YOMI読みの道

例文

自主を含む例文一覧

自主を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全78件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件自主
前の25件3 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。

英語の訳

  • He claimed that the enormous property was at his disposal.
出典: Tatoeba文番号 115647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。

英語の訳

  • They substantiated their claim by producing dated receipts.
出典: Tatoeba文番号 96429
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。

英語の訳

  • The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
出典: Tatoeba文番号 76358
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。

英語の訳

  • The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
出典: Tatoeba文番号 75686
TatoebataylorbrCC BY 2.0 FR

原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。

英語の訳

  • The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
出典: Tatoeba文番号 2431640
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。

英語の訳

  • Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
出典: Tatoeba文番号 221296
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。

英語の訳

  • After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
出典: Tatoeba文番号 76114
TatoebaCC BY 2.0 FR

その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。

英語の訳

  • The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
出典: Tatoeba文番号 206588
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。

英語の訳

  • In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
出典: Tatoeba文番号 114027
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。

英語の訳

  • Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
出典: Tatoeba文番号 182683
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。

英語の訳

  • Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
出典: Tatoeba文番号 81048
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。

英語の訳

  • I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
出典: Tatoeba文番号 412030
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。

英語の訳

  • What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
出典: Tatoeba文番号 122303
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。

英語の訳

  • Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
出典: Tatoeba文番号 173149
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。

英語の訳

  • The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
出典: Tatoeba文番号 390639
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。

英語の訳

  • As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
出典: Tatoeba文番号 186851
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

医者は自分でミスを隠蔽できるが、建築家は依頼主にツタを植えるよう、言うことしかできない。

英語の訳

  • Doctors can bury their mistakes, but an architect can only advise his clients to plant ivy.
出典: Tatoeba文番号 3400960
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。

英語の訳

  • Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
出典: Tatoeba文番号 203571
TatoebawatCC BY 2.0 FR

民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。

英語の訳

  • One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
出典: Tatoeba文番号 81019
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。

英語の訳

  • I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
出典: Tatoeba文番号 872748
TatoebaCC BY 2.0 FR

女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。

英語の訳

  • Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
出典: Tatoeba文番号 147227
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。

英語の訳

  • In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
出典: Tatoeba文番号 869541
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ケニアのファッション業界で独自の市場を切り開くことに成功した、ナイロビを拠点とするファッションデザイナーは、多くの小事業主が「高品質の製品を手頃な価格で」手に入れられることに満足していると述べた。

英語の訳

  • The Nairobi-based fashion designer, who has successfully carved herself a niche in Kenya’s fashion industry, said many small business owners are happy to gain access to “high quality products at affordable prices.”
出典: Tatoeba文番号 10908534
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

アメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。

英語の訳

  • To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
出典: Tatoeba文番号 330793
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。

英語の訳

  • Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
出典: Tatoeba文番号 691625