YOMI読みの道

例文

自主を含む例文一覧

自主を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全78件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件自主
1 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいわゆる自由主義者だ。

英語の訳

  • He is a so called liberal.
出典: Tatoeba文番号 114370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の潔白を主張した。

英語の訳

  • He affirmed his innocence.
出典: Tatoeba文番号 105002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の権利を主張した。

英語の訳

  • He stood on his right.
出典: Tatoeba文番号 104998
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は自分の人気を主張する。

英語の訳

  • I persist in my popularity.
出典: Tatoeba文番号 81870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自己の主義に忠実でいる。

英語の訳

  • He remains loyal to his principles.
出典: Tatoeba文番号 105233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分は無実だと主張した。

英語の訳

  • He affirmed himself to be innocent.
出典: Tatoeba文番号 104807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の潔白を主張した。

英語の訳

  • She insisted on her innocence.
出典: Tatoeba文番号 89052
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の主張をとおした。

英語の訳

  • She made her point.
出典: Tatoeba文番号 89021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の無罪を主張した。

英語の訳

  • She insisted on her innocence.
出典: Tatoeba文番号 88971
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の主義に基づいて行動した。

英語の訳

  • I acted up to my principles.
出典: Tatoeba文番号 149811
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由諸国の基盤は民主主義である。

英語の訳

  • The foundation of free nations is democracy.
出典: Tatoeba文番号 149680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が救世主だとかんがえた。

英語の訳

  • He saw himself as the savior of the world.
出典: Tatoeba文番号 105159
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を頑固に主張した。

英語の訳

  • He stubbornly persisted in his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を強固に主張した。

英語の訳

  • He strongly persisted in arguing his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を強硬に主張した。

英語の訳

  • He strongly persisted in arguing his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は主任に自分の考えを述べた。

英語の訳

  • She laid her ideas before her chief.
出典: Tatoeba文番号 88843
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義は自由を積極的に認める。

英語の訳

  • Democracy encourages freedom.
出典: Tatoeba文番号 81022
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は君自身の運命の主でもあります。

英語の訳

  • You are the master of your own destiny.
  • You're the master of your own destiny.
出典: Tatoeba文番号 177336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも自分が正しいと主張した。

英語の訳

  • He always insisted that he was in the right.
出典: Tatoeba文番号 114524
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は金のために自分の主義を捨てた。

英語の訳

  • He sold his principles for money.
出典: Tatoeba文番号 108232
TatoebaCC BY 2.0 FR

麻原は、自分を救世主だと思ってる。

英語の訳

  • Asahara thinks himself a savior.
出典: Tatoeba文番号 81439
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義の生命は個人の自由にある。

英語の訳

  • Individual freedom is the soul of democracy.
出典: Tatoeba文番号 81025
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はずっと自分の主義に忠実であった。

英語の訳

  • He remained steadfast to his principles.
出典: Tatoeba文番号 10372440
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと自己主張を試みたほうがよい。

英語の訳

  • You'd better try to assert yourself more.
出典: Tatoeba文番号 177517
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。

英語の訳

  • Freedom is the very essence of our democracy.
出典: Tatoeba文番号 149710