YOMI読みの道

例文

聞き手を含む例文一覧

聞き手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全37件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 12 件聞き手
前の25件2 / 2
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。

英語の訳

  • The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
出典: Tatoeba文番号 144384
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それならね、トムに聞いたらいいと思う。フランス語は私より上手だから。

英語の訳

  • I think you should ask Tom that. He's better at French than I am.
出典: Tatoeba文番号 10129713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。

英語の訳

  • When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 198787
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それなら、トムに聞いた方がいいと思うよ。フランス語は僕より上手いからさ。

英語の訳

  • I think you should ask Tom that. He's better at French than I am.
出典: Tatoeba文番号 10129712
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。

英語の訳

  • If you carelessly ask, "Got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "Why do you ask?"
出典: Tatoeba文番号 425798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ここ座ってもいい?」は、友達や親しい人などフレンドリーな相手に聞くときに使います。

英語の訳

  • You can use "Koko suwatte mo ii?" when asking a friend or someone close to you.
出典: Tatoeba文番号 8543263
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer?
出典: Tatoeba文番号 1785537
TatoebawatCC BY 2.0 FR

メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。

英語の訳

  • Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
  • Tom told me Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
出典: Tatoeba文番号 2312138
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。

英語の訳

  • "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
出典: Tatoeba文番号 1018634
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。

英語の訳

  • You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
出典: Tatoeba文番号 1624777
TatoebaCC BY 2.0 FR

その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。

英語の訳

  • The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
出典: Tatoeba文番号 207585
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

自分の年齢の半分とさらに7歳足した年齢より下の相手とは絶対にお付き合いしないほうが良いという話を聞いたことがあります。トムは現在30歳で、メアリーは17歳です。トムとメアリーが付き合うようになるまで、あと何年かかるでしょうか?

英語の訳

  • I've heard that you should never date anyone who is less than half your age plus seven. Tom is now 30 years old and Mary is 17. How many years will Tom need to wait until he can start dating Mary?
出典: Tatoeba文番号 10068648