使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
聞きようを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
英語の訳
医者の忠告を聞いておけばよかった。
英語の訳
これから言うことをよく聞きなさい。
英語の訳
彼はその話を聞いてひどく動揺した。
英語の訳
あなたは今日の新聞を読みましたか。
英語の訳
今日の新聞はすでに読んでしまった。
英語の訳
新聞によると台風が接近中であった。
英語の訳
新聞は世の中の動きを教えてくれる。
英語の訳
彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
英語の訳
彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
英語の訳
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
英語の訳
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
英語の訳
2週間前に亡くなったって、聞いたよ。
英語の訳
もう言わないからね、よく聞きなさい。
英語の訳
博物館は月曜日が休館だって聞いたよ。
英語の訳
お医者さんに意見を聞いた方がいいよ。
英語の訳
ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
英語の訳
意外に俺聞き上手なのよ、こう見えて。
英語の訳
母に朝食の用意ができているか聞いた。
英語の訳
彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。
英語の訳
あいつの言うことは聞かなくていいよ。
英語の訳
お年をお聞きしてよろしいでしょうか。
英語の訳
このニュースを聞いて非常に動揺した。
英語の訳
そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
英語の訳
今日の新聞はもう読み終わりましたか。
英語の訳