YOMI読みの道

例文

聞きもしないでを含む例文一覧

聞きもしないでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全97件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件聞きもしないで
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。

英語の訳

  • I have never heard Roy sing a song in public.
出典: Tatoeba文番号 158597
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。

英語の訳

  • I heard a young girl call for help.
出典: Tatoeba文番号 78919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。

英語の訳

  • Speak louder so everyone can hear you.
  • Speak louder so everybody can hear you.
出典: Tatoeba文番号 194963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。

英語の訳

  • Ask me whenever you're in doubt.
出典: Tatoeba文番号 83723
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。

英語の訳

  • This story may sound strange, but it's absolutely true.
出典: Tatoeba文番号 219138
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。

英語の訳

  • I heard some students complain about the homework.
出典: Tatoeba文番号 158093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。

英語の訳

  • There is no use crying for help. No one will hear you.
  • There's no use crying for help. No one will hear you.
出典: Tatoeba文番号 147374
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。

英語の訳

  • All this may sound strange, but it is true.
出典: Tatoeba文番号 221676
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。

英語の訳

  • John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
出典: Tatoeba文番号 215371
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。

英語の訳

  • Little did I dream of hearing such a merry song.
出典: Tatoeba文番号 204287
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。

英語の訳

  • To hear him speak English, you would take him for an American.
出典: Tatoeba文番号 120612
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「具合でも悪いの?」「ううん。どうして、そんなこと聞くの?」

英語の訳

  • "Are you sick?" "No. Why are you asking that?"
出典: Tatoeba文番号 10159585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「失敗を恐れていては何もできない」と自分に言い聞かせる。

英語の訳

  • I tell myself that "If you are scared of mistakes then you cannot achieve anything."
出典: Tatoeba文番号 8618560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなが聞こえるように、もっと大きな声で話してください。

英語の訳

  • Please speak more loudly so that everybody can hear you.
  • Please speak more loudly so everybody can hear you.
  • Please speak louder so everybody can hear you.
出典: Tatoeba文番号 194988
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。

英語の訳

  • I could not make myself heard in the noisy class.
  • I couldn't make myself heard in the noisy class.
出典: Tatoeba文番号 155343
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。

英語の訳

  • She would rather listen to others than talk herself.
出典: Tatoeba文番号 89095
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。

英語の訳

  • What has made you decide to work for our company?
  • What's made you decide to work for our company?
出典: Tatoeba文番号 2972405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。

英語の訳

  • I heard you might be in trouble.
出典: Tatoeba文番号 2121422
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。

英語の訳

  • I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
出典: Tatoeba文番号 157962
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。

英語の訳

  • He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.
出典: Tatoeba文番号 111514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とても騒々しかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。

英語の訳

  • It was so noisy that I couldn't make myself heard.
出典: Tatoeba文番号 1144618
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこはとても騒がしかったので私の言うことが聞いてもらえなかった。

英語の訳

  • It was so noisy there that I couldn't make myself heard.
出典: Tatoeba文番号 213623
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。

英語の訳

  • Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
出典: Tatoeba文番号 195856
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。

英語の訳

  • According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?
出典: Tatoeba文番号 145108
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。

英語の訳

  • She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
出典: Tatoeba文番号 140071