YOMI読みの道

例文

聞きにくいを含む例文一覧

聞きにくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全356件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件聞きにくい
1 / 15次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

単刀直入に聞いてみた。

英語の訳

  • I asked him point-blank.
出典: Tatoeba文番号 11848216
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の曲が聞きたいな。

英語の訳

  • I want to listen to Japanese music.
出典: Tatoeba文番号 10901996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

耳が聞こえにくいんですか?

英語の訳

  • Are you hard of hearing?
出典: Tatoeba文番号 8724160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺は全く何も聞いてない。

英語の訳

  • I've heard nothing.
出典: Tatoeba文番号 188356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他の誰かに聞いて下さい。

英語の訳

  • You'll have to ask someone else.
  • Please ask someone else.
出典: Tatoeba文番号 138585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は休憩中に音楽を聞く。

英語の訳

  • While resting, he listens to music.
出典: Tatoeba文番号 108483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の音楽を聞きたいです。

英語の訳

  • I want to listen to Japanese music.
出典: Tatoeba文番号 10901845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お願い、とにかく聞いてよ。

英語の訳

  • Please just listen.
出典: Tatoeba文番号 8866050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに聞く気があるの?ないの?

英語の訳

  • Are you going to ask Tom or not?
出典: Tatoeba文番号 8791901
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼の意見は聞くに値しない。

英語の訳

  • His opinions aren't worth listening to.
出典: Tatoeba文番号 2296126
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを聞いて気の毒に思う。

英語の訳

  • I'm sorry to hear that.
  • I'm sorry to hear it.
  • I'm sorry to hear about this.
出典: Tatoeba文番号 204523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

聞いてくれれば、教えたのに。

英語の訳

  • If you'd asked me, I would've told you.
出典: Tatoeba文番号 11619583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の考えは聞くに及ばない。

英語の訳

  • Her idea counts for little.
出典: Tatoeba文番号 94427
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は寛大に息子の話を聞く。

英語の訳

  • Her mind is broad enough to listen to his son.
出典: Tatoeba文番号 90668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

趣味についてお聞かせください。

英語の訳

  • Please tell me about your hobbies.
出典: Tatoeba文番号 10847559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはこれについて聞くべきだ。

英語の訳

  • Tom should hear about this.
出典: Tatoeba文番号 2129968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞に家の売却の広告を出した。

英語の訳

  • I've advertised my house in the newspaper.
  • I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
出典: Tatoeba文番号 1202225
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話は何十ぺんとなく聞いた。

英語の訳

  • I have heard this story scores of times.
出典: Tatoeba文番号 219133
TatoebaCC BY 2.0 FR

車に乗るかどうか聞いたのです。

英語の訳

  • I asked if you wanted a ride.
出典: Tatoeba文番号 149076
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性に年齢を聞くべきではない。

英語の訳

  • We should not ask a woman her age.
出典: Tatoeba文番号 147265
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に来るかどうか聞いてみます。

英語の訳

  • I'll ask him if he will come.
出典: Tatoeba文番号 118471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご家族についてお聞かせください。

英語の訳

  • Tell me something about your family.
出典: Tatoeba文番号 10847624
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この話はトムには聞かせたくない。

英語の訳

  • I don't want Tom to know about this.
出典: Tatoeba文番号 3362211
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その知らせを聞いて途方にくれた。

英語の訳

  • I was at my wit's end when I heard the news.
出典: Tatoeba文番号 207919
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族について聞いてもいいですか。

英語の訳

  • May I ask about your family?
出典: Tatoeba文番号 186951