使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
考えるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
英語の訳
私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
英語の訳
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
英語の訳
寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
英語の訳
真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
英語の訳
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
英語の訳
窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
英語の訳
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
英語の訳
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
英語の訳
彼が何を考えているのか言い当てることはできない。
英語の訳
彼こそ適任者であるという考えがふと心に浮かんだ。
英語の訳
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
英語の訳
彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
英語の訳
彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
英語の訳
彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。
英語の訳
彼らは彼をその仕事にふさわしくないと考えている。
英語の訳
彼女は、あなたが考えているような女の子ではない。
英語の訳
彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。
英語の訳
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
英語の訳
彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
英語の訳
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
英語の訳
私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
英語の訳
トムはメアリーのことばかりずーっと考え過ぎてるよ。
英語の訳
トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
英語の訳
そんないい人を振ったなんて、いったい何を考えてるの?
英語の訳