YOMI読みの道

例文

織りを含む例文一覧

織りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全33件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件織り
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの商人は絹織物を商う。

英語の訳

  • The merchant deals in silk goods.
出典: Tatoeba文番号 230865
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は絹織物を商っている。

英語の訳

  • We deal in silk goods.
出典: Tatoeba文番号 185884
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは冬に毛織物を着る。

英語の訳

  • We wear wool in winter.
出典: Tatoeba文番号 165399
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬にはコートを羽織ります。

英語の訳

  • In winter I wear an overcoat.
  • I wear an overcoat in the winter.
出典: Tatoeba文番号 124377
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は組織立てる能力が弱い。

英語の訳

  • He has poor ability to organize.
出典: Tatoeba文番号 102882
TatoebaCC BY 2.0 FR

この織物を染めて欲しいのです。

英語の訳

  • I'd like to have this fabric dyed.
出典: Tatoeba文番号 221063
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

組織的な犯行で間違いありません。

英語の訳

  • There is no doubt that it was an organised crime.
出典: Tatoeba文番号 9595620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この組織はまとまりに欠けている。

英語の訳

  • This organization lacks unity.
出典: Tatoeba文番号 220724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スコットランドは毛織物で有名だ。

英語の訳

  • Scotland is famous for its woollen textiles.
出典: Tatoeba文番号 214696
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガンマの販売組織が強くありません。

英語の訳

  • Our sales organization for Gamma is not strong.
出典: Tatoeba文番号 226075
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

この会社は立派な組織をもっている。

英語の訳

  • This company has a fine organization.
出典: Tatoeba文番号 222660
TatoebaCC BY 2.0 FR

この組織は君無しには成り立たない。

英語の訳

  • This organization cannot exist without you.
出典: Tatoeba文番号 220722
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずっとナプキンを織り続けた。

英語の訳

  • She folded napkins all the way.
  • The whole time she kept weaving the napkin.
出典: Tatoeba文番号 92709
TatoebanwtCC BY 2.0 FR

あの店には織物類が置いてありますか。

英語の訳

  • Does that store keep textile goods?
出典: Tatoeba文番号 230541
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。

英語の訳

  • The new law should take a bite out of organized crime.
出典: Tatoeba文番号 145327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その組織について何か聞いたことはありますか。

英語の訳

  • Have you heard anything about the organization?
出典: Tatoeba文番号 208382
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。

英語の訳

  • I reached into the pile and felt soft fabric.
出典: Tatoeba文番号 160164
TatoebaCC BY 2.0 FR

党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。

英語の訳

  • Party leaders are grappling with flaws in the party system.
出典: Tatoeba文番号 124399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、成人式にめっちゃ派手な羽織袴で来たんだよ。

英語の訳

  • Tom came to the coming-of-age ceremony in super flashy haori and hakama.
出典: Tatoeba文番号 9286193
TatoebaCC BY 2.0 FR

目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。

英語の訳

  • Tightly-knit carpets are generally more valuable.
出典: Tatoeba文番号 79965
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。

英語の訳

  • Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
出典: Tatoeba文番号 98482
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。

英語の訳

  • Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
出典: Tatoeba文番号 75886
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。

英語の訳

  • The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
出典: Tatoeba文番号 122252
TatoebaCC BY 2.0 FR

かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。

英語の訳

  • The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
出典: Tatoeba文番号 226124
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この組織は幹部ばかりが名を連ね、果たして決断を下せるのか怪しいものだ。

英語の訳

  • Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
  • Since in this organization they're all managers, it's a wonder any decisions get made.
出典: Tatoeba文番号 220723