YOMI読みの道

例文

続いてを含む例文一覧

続いてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全366件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件続いて
前の25件7 / 15次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の紳士があなたを待ち続けています。

英語の訳

  • Two gentlemen have been waiting to see you.
出典: Tatoeba文番号 235448
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3時間以上も激しい雨が降り続いている。

英語の訳

  • It began to rain heavily more than three hours ago.
出典: Tatoeba文番号 235312
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん始めたら、やり続けてください。

英語の訳

  • Once you start, carry it on.
出典: Tatoeba文番号 228876
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。

英語の訳

  • The period of hot weather is very short here.
出典: Tatoeba文番号 224597
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。

英語の訳

  • The birthrate will continue to decline for years to come.
出典: Tatoeba文番号 224226
TatoebaCC BY 2.0 FR

この河はニューオリンズまで続いている。

英語の訳

  • This river flows all the way to New Orleans.
出典: Tatoeba文番号 222752
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この寒い天気はいつまで続くのだろうか。

英語の訳

  • How long will this cold weather go on?
  • I wonder how long this cold weather will last.
  • How long will this cold weather continue?
出典: Tatoeba文番号 222587
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議論は1980年代と1990年代に続いている。

英語の訳

  • The debate continues into the 1980s and 1990s.
出典: Tatoeba文番号 211470
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その生徒は三回続けて授業に出なかった。

英語の訳

  • The student missed class three times in a row.
出典: Tatoeba文番号 208660
TatoebaCC BY 2.0 FR

その論争は1980年代と1990年代に続いている。

英語の訳

  • The debate continues into the 1980s and 1990s.
出典: Tatoeba文番号 206071
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。

英語の訳

  • The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
出典: Tatoeba文番号 176371
TatoebaCC BY 2.0 FR

講師は一息入れてから、また話し続けた。

英語の訳

  • The speaker paused and then went on talking again.
出典: Tatoeba文番号 173294
TatoebaCC BY 2.0 FR

今私の家の付近に住宅が続々建っている。

英語の訳

  • In my neighborhood, houses are now being built one after another.
出典: Tatoeba文番号 172402
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午後ずっとその本を読み続けている。

英語の訳

  • I have been reading the book all afternoon.
  • I've been reading the book all afternoon.
出典: Tatoeba文番号 157211
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。

英語の訳

  • Steel output set a record for two consecutive years.
出典: Tatoeba文番号 125235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。

英語の訳

  • He carried on with his work although he was tired.
出典: Tatoeba文番号 100759
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親とは手紙のやりとりを続けています。

英語の訳

  • I keep in touch with my parents by mail.
出典: Tatoeba文番号 78056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはここで働き続けたいと言ってました。

英語の訳

  • Tom said he'd like to keep working here.
  • Tom said that he'd like to keep working here.
  • Tom said he wants to keep working here.
出典: Tatoeba文番号 11953091
TatoebaCC BY 2.0 FR

サムはお金持ちになるのを待ち続けている。

英語の訳

  • Sam keeps waiting for his ship to come in.
出典: Tatoeba文番号 216726
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ家を出る事になっても事業は続ける。

英語の訳

  • Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
出典: Tatoeba文番号 203508
TatoebaCC BY 2.0 FR

好天が続いたので、私達は無事収穫できた。

英語の訳

  • A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
出典: Tatoeba文番号 173747
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。

英語の訳

  • I have been studying English for five years.
出典: Tatoeba文番号 157214
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。

英語の訳

  • The baby has been crying for a long time.
出典: Tatoeba文番号 142239
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。

英語の訳

  • After the heavy rains, the river overflowed its banks.
出典: Tatoeba文番号 137686
TatoebaCC BY 2.0 FR

暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。

英語の訳

  • After a succession of warm days, the weather became cold.
  • After continuing days of warm weather, it became cold.
  • After days of warm weather, it became cold.
出典: Tatoeba文番号 127306