使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
給うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
雌牛はミルクを供給する。
英語の訳
需給関係が緩和している。
英語の訳
水は外側から供給された。
英語の訳
彼は私の給料の3倍稼ぐ。
英語の訳
彼は私の倍の給料を稼ぐ。
英語の訳
補給が尽きはじめている。
英語の訳
この仕事、給料がいいのよ。
英語の訳
給食室の担当はどなたですか?
英語の訳
給料を上げてくれないんだ。
英語の訳
今月の給料は20万だったよ。
英語の訳
2月に給料が上がったんだ。
英語の訳
給料が大幅に上がったんだ。
英語の訳
私の給料は日給制なんです。
英語の訳
4月に給料があがりました。
英語の訳
この仕事は日給1万円です。
英語の訳
牛は我々に牛乳を供給する。
英語の訳
供給が需要に間に合わない。
英語の訳
今の給料でやっていけるのか?
英語の訳
五大湖は飲み水を供給する。
英語の訳
私たちは制服を支給された。
英語の訳
従業員は全員昇給を求めた。
英語の訳
新聞はニュースを供給する。
英語の訳
石油の供給は無限ではない。
英語の訳
川は町や村に水を供給する。
英語の訳
彼は週給で仕事をしている。
英語の訳