YOMI読みの道

例文

結するを含む例文一覧

結するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全404件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件結する
前の25件8 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは先月結婚する事になっていたのだが。

英語の訳

  • They were to have been married last month.
出典: Tatoeba文番号 96704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。

英語の訳

  • I have heard say that she will get married before long.
出典: Tatoeba文番号 95559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は私が彼と結婚することを許さなかった。

英語の訳

  • My father didn't allow me to marry him.
出典: Tatoeba文番号 84543
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論を実践と結び付けることが重要である。

英語の訳

  • It is important to combine theory with practice.
出典: Tatoeba文番号 78349
TatoebaCC BY 2.0 FR

同様に振る舞う他のイベントでも結構です。

英語の訳

  • Another event that has the same behaviour would also be fine.
出典: Tatoeba文番号 75839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは今度の週末に結婚するんだ。

英語の訳

  • Tom and Mary are getting married next weekend.
出典: Tatoeba文番号 8946489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーの結婚式に出席するつもりなの?

英語の訳

  • Are you planning to be at Tom and Mary's wedding?
出典: Tatoeba文番号 8742508
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼女は、自分と結婚するよう、彼を説得した。

英語の訳

  • She persuaded him to marry her.
出典: Tatoeba文番号 3402642
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!

英語の訳

  • I'd rather die than marry you!
出典: Tatoeba文番号 2197776
TatoebaDenizarCC BY 2.0 FR

日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。

英語の訳

  • At about what age do the Japanese marry?
出典: Tatoeba文番号 357918
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。

英語の訳

  • At the end of March we'll marry.
出典: Tatoeba文番号 235331
TatoebaCC BY 2.0 FR

この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。

英語の訳

  • This expressway connects Tokyo with Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 221964
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果に関して、君は心配する必要はない。

英語の訳

  • As regards result, you don't have to worry.
出典: Tatoeba文番号 211129
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。

英語の訳

  • You should consider the problem before coming to a decision.
出典: Tatoeba文番号 206432
TatoebaCC BY 2.0 FR

ふたりは5月に結婚することになっていたが。

英語の訳

  • They were to have got married in May.
  • They were supposed to have gotten married in May.
  • They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
出典: Tatoeba文番号 197170
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。

英語の訳

  • We often associate black with death.
出典: Tatoeba文番号 186095
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言っている事は結局ノーという事ですね。

英語の訳

  • What you are saying is equal to "no", isn't it?
出典: Tatoeba文番号 178348
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。

英語の訳

  • She was a Bennett before she married.
出典: Tatoeba文番号 175764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは6月に結婚することになっています。

英語の訳

  • We are to get married in June.
出典: Tatoeba文番号 166667
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。

英語の訳

  • We are bound to each other by a close friendship.
出典: Tatoeba文番号 165845
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。

英語の訳

  • We are more or less related to society.
出典: Tatoeba文番号 151422
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。

英語の訳

  • He has two daughters, who are married.
  • He has two daughters, both married.
出典: Tatoeba文番号 118743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。

英語の訳

  • He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.
出典: Tatoeba文番号 111240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。

英語の訳

  • She wants to marry her daughter to a doctor.
出典: Tatoeba文番号 86572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚する前に、キャリアを積んでおきたいです。

英語の訳

  • I want to have a career before I get married.
出典: Tatoeba文番号 12049851