Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
8時間経った。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
9時間経った。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
時が経つのは早い。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
時間が経つのは早い。
英語の訳
- Time passes quickly.
- Time passes by quickly.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
約二時間経過しました。
英語の訳
- About two hours have passed.
- Roughly 2 hours have passed.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
二時間ぐらい経ったよ。
英語の訳
- About two hours have passed.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
時間がどんどん経った。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今日は時間が経つのが遅い。
英語の訳
- Time is passing by slowly today.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
時が経つのはとても早いですね。
英語の訳
- Time has passed very quickly.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
1時間経過すれば戻ってきます。
英語の訳
- I'll be back in an hour.
- I will be back in an hour.
TatoebaCC BY 2.0 FR
時が経つうちに彼は心変わりした。
英語の訳
- In the course of time, he changed his mind.
- Eventually, he changed his mind.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が出発して3時間半が経過した。
英語の訳
- Three and a half hours have passed since he left.
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR
昨年は経済的に不確実な時代でした。
英語の訳
- Last year was a period of economic uncertainty.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
時が経つにつれて、悲しみは薄らぐ。
英語の訳
- As time goes on, grief fades away.
TatoebaCC BY 2.0 FR
時が経つにつれて、問題が生じてきた。
英語の訳
- The problem came about as time passed.
TatoebaCC BY 2.0 FR
時間というものは早く経過するものだ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
英語の訳
- Time goes by quickly when you're having fun.
TatoebaCC BY 2.0 FR
時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
英語の訳
- I believed if time passes, everything turns into beauty.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
それが高1の時だから17年が経ちました。
英語の訳
- That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
時間が経つのって、すごくはやくないですか?
英語の訳
- Time goes by very quickly, doesn't it?
TatoebaCC BY 2.0 FR
ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
英語の訳
- It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
英語の訳
- The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
英語の訳
- In the company of good friends, the time flew by.
TatoebaCC BY 2.0 FR
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
英語の訳
- At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
英語の訳
- While we were busy, 2 hours passed again.
- While we were doing that, another two hours passed.