使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
細らを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
薔薇の花びらはとても繊細だ。
英語の訳
動物の体は細胞でできている。
英語の訳
彼は些細なことで腹を立てる。
英語の訳
彼は子供の頃から繊細だった。
英語の訳
彼らはその問題を詳細に論じた。
英語の訳
その細っこい体のどこに入るんだ?
英語の訳
詳細は、16ページをご覧ください。
英語の訳
人体は無数の細胞からなっている。
英語の訳
調査が詳細を明らかにするだろう。
英語の訳
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
英語の訳
彼らは些細な事でお互いに喧嘩をした。
英語の訳
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
英語の訳
初めての1人暮らしはやっぱり心細いよ。
英語の訳
今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
英語の訳
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
英語の訳
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
英語の訳
心細いから早く戻ってきてくれないかなぁ。
英語の訳
詳細が分かり次第、またご連絡いたします。
英語の訳
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
英語の訳
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
英語の訳
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
英語の訳
いちいち細かいことを気にしてはいられない。
英語の訳
このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
英語の訳
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
英語の訳
その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
英語の訳