YOMI読みの道

例文

紛うを含む例文一覧

紛うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全45件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件紛う
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は人ごみに紛れ込んだ。

英語の訳

  • The thief whipped out into the crowd.
出典: Tatoeba文番号 125346
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1990年代は湾岸紛争で始まった。

英語の訳

  • The 1990s began with the Gulf incident.
出典: Tatoeba文番号 235887
TatoebaCC BY 2.0 FR

内紛が党の分裂したもとです。

英語の訳

  • Strife is the rock on which the party split.
出典: Tatoeba文番号 123218
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその紛争を終わらせた。

英語の訳

  • They brought the trouble to an end.
出典: Tatoeba文番号 97857
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の手荷物は輸送中に紛失した。

英語の訳

  • My baggage was lost in transit.
出典: Tatoeba文番号 163396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は紛れもなく村の最高齢者です。

英語の訳

  • He is unquestionably the oldest man in the village.
出典: Tatoeba文番号 1247646
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その紛争を解決するのは不可能だ。

英語の訳

  • It is impossible to resolve the conflict.
出典: Tatoeba文番号 206877
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

紛争のない人間社会はありえない。

英語の訳

  • There can be no human society without conflict.
出典: Tatoeba文番号 83697
TatoebaCC BY 2.0 FR

労使紛争はいまだに困った問題だ。

英語の訳

  • Industrial disputes are still a problem.
出典: Tatoeba文番号 77387
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は父親の腕時計を紛失してしまった。

英語の訳

  • He has lost his father's watch.
出典: Tatoeba文番号 12693634
TatoebaCC BY 2.0 FR

関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。

英語の訳

  • The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
出典: Tatoeba文番号 183697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。

英語の訳

  • We are going to look into the disappearance of the money.
出典: Tatoeba文番号 166589
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前日に購入した腕時計を紛失してしまった。

英語の訳

  • I lost the watch I'd bought the day before.
出典: Tatoeba文番号 10653020
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその紛争を解決することができた。

英語の訳

  • We succeeded in settling the dispute.
出典: Tatoeba文番号 166348
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。

英語の訳

  • It cannot be denied that crime is on the increase.
出典: Tatoeba文番号 121226
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。

英語の訳

  • We should not resort to arms to settle international disputes.
出典: Tatoeba文番号 237483
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。

英語の訳

  • These countries settled the dispute among themselves.
出典: Tatoeba文番号 217903
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。

英語の訳

  • I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
出典: Tatoeba文番号 125917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその紛争に巻き込まれたくないと思った。

英語の訳

  • They did not wish to become embroiled in the dispute.
出典: Tatoeba文番号 97858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。

英語の訳

  • They have to solve conflicts among nations.
出典: Tatoeba文番号 97152
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。

英語の訳

  • Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
出典: Tatoeba文番号 207888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生まれて間もない子猫が一匹、家に紛れ込んできた。

英語の訳

  • One of the newborn kittens had wandered into the house.
  • One of the kittens that were just born had slipped into the house.
出典: Tatoeba文番号 11044548
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。

英語の訳

  • I will find you your lost ring.
出典: Tatoeba文番号 233506
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。

英語の訳

  • International disputes must be settled peacefully.
出典: Tatoeba文番号 173094
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。

英語の訳

  • Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
出典: Tatoeba文番号 2499636