使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
紀を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この教会は12世紀からのものです。
英語の訳
この寺院は七世紀からのものです。
英語の訳
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
英語の訳
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
英語の訳
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
英語の訳
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
英語の訳
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
英語の訳
その町は何世紀もの間埋もれていた。
英語の訳
議会は14世紀英国にその起源がある。
英語の訳
私たちは20世紀の後半に生きている。
英語の訳
ひいばあちゃんは、19世紀生まれです。
英語の訳
メアリーは世紀の歌姫と呼ばれていた。
英語の訳
19世紀には移民の数が急激に増大した。
英語の訳
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
英語の訳
テニスは13世紀にフランスで始まった。
英語の訳
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
英語の訳
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
英語の訳
この島は19世紀にはフランス領であった。
英語の訳
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
英語の訳
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
英語の訳
21世紀がどのようになるか想像できますか。
英語の訳
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
英語の訳
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
英語の訳
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
英語の訳
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
英語の訳