使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
紀を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
1世紀は100年です。
英語の訳
100年を1世紀と言う。
英語の訳
21世紀は2001年に始まる。
英語の訳
彼は19世紀に生まれた。
英語の訳
百年は一世紀と呼ばれる。
英語の訳
20世紀生まれ?それとも21世紀?
英語の訳
この町の風紀は乱れている。
英語の訳
現代哲学は19世紀に始まる。
英語の訳
由紀!また会えてうれしいわ。
英語の訳
2001年は21世紀の始まる年です。
英語の訳
21世紀はアジアの時代である。
英語の訳
21世紀はほんの数年で始まる。
英語の訳
この絵画は十五世紀のものだ。
英語の訳
この油絵は17世紀のものです。
英語の訳
科学は21世紀に備える方法だ。
英語の訳
三島由紀夫は1970年に自殺した。
英語の訳
由紀子はジャガイモが好きだ。
英語の訳
19世紀には産業革命が起こった。
英語の訳
19世紀は白人文明の時代だった。
英語の訳
この教会は12世紀に建てられた。
英語の訳
その話は16世紀までさかのぼる。
英語の訳
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
英語の訳
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
英語の訳
この家は16世紀に建てられました。
英語の訳
キリストは紀元前4年に生まれた。
英語の訳