使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
精々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は精神を養わなければならない。
英語の訳
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
英語の訳
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
英語の訳
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
英語の訳
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
英語の訳
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
英語の訳
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
英語の訳
スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
英語の訳
美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
英語の訳