YOMI読みの道

例文

節を含む例文一覧

節を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全222件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 9次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

節約中です。

英語の訳

  • I'm saving money.
出典: Tatoeba文番号 11571613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

節約したい。

英語の訳

  • I want to save money.
出典: Tatoeba文番号 11052245
TatoebaCC BY 2.0 FR

節約したまえ。

英語の訳

  • Practice thrift!
出典: Tatoeba文番号 142055
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫にかつお節。

英語の訳

  • Setting a wolf to guard the sheep.
出典: Tatoeba文番号 121987
TatoebaCC BY 2.0 FR

節制は最良の薬。

英語の訳

  • Temperance is the best physic.
出典: Tatoeba文番号 142056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

余計なお節介だ。

英語の訳

  • Go about your business.
出典: Tatoeba文番号 78945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スキーの季節です。

英語の訳

  • It's the ski season.
出典: Tatoeba文番号 10635149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イチゴの季節です。

英語の訳

  • It's strawberry season.
出典: Tatoeba文番号 8599848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おまえの目は節穴か?

英語の訳

  • What are you eyeing?
出典: Tatoeba文番号 1315770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よけいなお節介だ。

英語の訳

  • Mind your own business.
出典: Tatoeba文番号 192743
TatoebaCC BY 2.0 FR

春は楽しい季節だ。

英語の訳

  • Spring is a delightful season.
出典: Tatoeba文番号 147605
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠け者の節句働き。

英語の訳

  • In the evening the idle man begins to be busy.
出典: Tatoeba文番号 137913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、中秋節です。

英語の訳

  • Today is the Mid-Autumn Festival.
出典: Tatoeba文番号 12727203
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

春は花の季節ですね。

英語の訳

  • Spring is the season of flowers.
出典: Tatoeba文番号 11821438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思い当たる節はない。

英語の訳

  • That doesn't ring a bell.
出典: Tatoeba文番号 10367350
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと節約したいな。

英語の訳

  • I want to save more money.
出典: Tatoeba文番号 10185436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

節水をお願いします。

英語の訳

  • Please use the water with economy.
  • Please don't waste water.
  • Please don't use more water than you need.
出典: Tatoeba文番号 1909604
TatoebaCC BY 2.0 FR

この季節は卵が安い。

英語の訳

  • Eggs are cheap this season.
出典: Tatoeba文番号 222446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水を節約して下さい。

英語の訳

  • Please use the water with economy.
  • Please don't waste water.
  • Please don't use more water than you need.
出典: Tatoeba文番号 143703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体の節々が痛いです。

英語の訳

  • My joints ache.
出典: Tatoeba文番号 138007
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜の季節が大好きです。

英語の訳

  • I love cherry blossom season.
出典: Tatoeba文番号 12163699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

音量調節はどこでやるの?

英語の訳

  • Where's the volume control?
  • Where do I adjust the volume?
出典: Tatoeba文番号 11491328
TatoebagustonrankinCC BY 2.0 FR

今できるだけ、節約中。

英語の訳

  • I am saving as much as I can.
  • I'm saving as much as I can.
  • I'm saving the most I can.
出典: Tatoeba文番号 4924791
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

節水にご協力ください。

英語の訳

  • Please help conserve water.
出典: Tatoeba文番号 2830485
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

私は左肩の関節が痛い。

英語の訳

  • The joint in my left elbow hurts.
出典: Tatoeba文番号 1929028