TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
健康第一。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
健康が第一だ。
英語の訳
- Nothing is more important than health.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
安全が第一だよ。
英語の訳
- Safety is the most important thing.
TatoebaNishikigoiCC BY 2.0 FR
第一印象は大切だ。
英語の訳
- First impressions are important.
- First impressions matter.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それが第一印象です。
英語の訳
- That is a first impression.
- That is my first impression.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
安全が第一だからな。
英語の訳
- Safety always comes first.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
第一印象って重要だよ。
英語の訳
- First impressions are important.
- First impressions matter.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
第一印象が大事である。
英語の訳
- First impressions are important.
- First impressions matter.
TatoebaCC BY 2.0 FR
第一印象は消しがたい。
英語の訳
- The first impression is most lasting.
TatoebaCC BY 2.0 FR
第一に、彼女は若すぎる。
英語の訳
- To begin with, she is too young.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
第一章から始めましょう。
英語の訳
- Let's begin with the first chapter.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
なによりも健康が第一です。
英語の訳
- Health is more important than anything else.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
私の第一印象ってどうだった?
英語の訳
- What was your first impression of me?
TatoebaCC BY 2.0 FR
まず第一に、彼は怠け者だ。
英語の訳
- In the first place, he's a lazy boy.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
第一に名前を決めなくちゃ。
英語の訳
- In the first place, we have to decide on the name.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本は天下第一の国である。
英語の訳
- Japan is the best country under the sun.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼は心臓外科の第一人者だ。
英語の訳
- He is the foremost authority on heart surgery.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
第一子は2006年に生まれました。
英語の訳
- Our first child was born in 2006.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
まず第一に、それは高すぎる。
英語の訳
- First of all, it is too expensive.
- First, it's too expensive.
TatoebaCC BY 2.0 FR
案の定、彼は第一位になった。
英語の訳
- As was to be expected, he took the first place.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
去年、第一子を出産しました。
英語の訳
- I delivered my first child last year.
- I gave birth to my first child last year.
TatoebaCC BY 2.0 FR
全てにおいて、安全が第一だ。
英語の訳
- In all matters, safety first!
TatoebaCC BY 2.0 FR
ジョンは家庭より仕事第一です。
英語の訳
- John puts his career before his family.
TatoebaCC BY 2.0 FR
まず、第一に名前を書きなさい。
英語の訳
- Write your name, first of all.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
まず第一に名前を決めなくちゃ。
英語の訳
- In the first place we have to decide on the name.