使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
章を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
興味深い文章だね。
英語の訳
この本の最後の章。
英語の訳
彼は文章がうまい。
英語の訳
文章を書いています。
英語の訳
トムは文章がうまい。
英語の訳
彼女は文章がうまい。
英語の訳
文章力を上げたいです。
英語の訳
つまらない章は飛ばせ。
英語の訳
首相は憲章に署名した。
英語の訳
第一章から始めましょう。
英語の訳
この文章を書き直しました。
英語の訳
この文章は正しいでしょうか?
英語の訳
以下の文章を読んで下さい。
英語の訳
この文章は意味を成さない。
英語の訳
彼の文章はとても主観的だ。
英語の訳
この文章を読んで訳しなさい。
英語の訳
先生、この文章は正しいですか?
英語の訳
意味が曖昧でない文章を書いて!
英語の訳
この文章を訳す気にならない。
英語の訳
この文章をどう解釈しますか。
英語の訳
この本は五章から出来ている。
英語の訳
この問題は第3章で扱います。
英語の訳
国連憲章は1945年に署名された。
英語の訳
次の章を予習しておきなさい。
英語の訳
今日は、悲観的な文章が多いね。
英語の訳