使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
立大を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本はあなたに大いに役立つだろう。
英語の訳
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
英語の訳
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
英語の訳
その大学はスミス氏によって創立された。
英語の訳
私は大学に入ったら両親から自立したい。
英語の訳
私は東京へ行く途中、大阪へ立ち寄った。
英語の訳
私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
英語の訳
彼は立身出世のために大変な努力をした。
英語の訳
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
英語の訳
医師であることが旅行中大いに役に立った。
英語の訳
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
英語の訳
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
英語の訳
あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
英語の訳
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
英語の訳
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
英語の訳
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
英語の訳
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
英語の訳
彼らは目を大きく見開いてじっと立っていた。
英語の訳
あの大企業のお膝元らしく巨大工場が立ち並ぶ。
英語の訳
ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
英語の訳
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
英語の訳
その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
英語の訳
かつてはそれらが大変役立ったこともありました。
英語の訳
この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
英語の訳
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
英語の訳