使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
空空を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
英語の訳
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
英語の訳
空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
英語の訳
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
英語の訳
空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
英語の訳
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
英語の訳
君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
英語の訳
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
英語の訳
今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
英語の訳
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
英語の訳
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
英語の訳
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
英語の訳
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
英語の訳
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
英語の訳
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
英語の訳
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
英語の訳
彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
英語の訳
彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
英語の訳
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
英語の訳
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
英語の訳
腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
英語の訳
本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
英語の訳
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
英語の訳
空港で時限爆弾が爆発し、13人が亡くなりました。
英語の訳
この本に登場する人物は、すべて架空のものです。
英語の訳