YOMI読みの道

例文

程を含む例文一覧

程を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全225件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 9次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのことをどの程度知ってるのかな?

英語の訳

  • How much does Tom know about Mary?
  • I wonder how much Tom knows about Mary.
出典: Tatoeba文番号 11595091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨は降ったけど、嵐っていう程でもなかったよ。

英語の訳

  • It rained, but not enough to be called a storm.
出典: Tatoeba文番号 11582464
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。

英語の訳

  • Your speech was far from satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 997267
TatoebaCC BY 2.0 FR

この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。

英語の訳

  • A sprain like this should heal within a week or so.
出典: Tatoeba文番号 220452
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジミーはある程度この操作をすることができる。

英語の訳

  • Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
出典: Tatoeba文番号 216072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。

英語の訳

  • I have no idea to what extent I can trust them.
出典: Tatoeba文番号 200272
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。

英語の訳

  • Our success was due in part to good luck.
出典: Tatoeba文番号 186240
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。

英語の訳

  • I have a nodding acquaintance with her.
出典: Tatoeba文番号 164864
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。

英語の訳

  • My brother is rich enough to buy a car.
出典: Tatoeba文番号 163793
TatoebaCC BY 2.0 FR

正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。

英語の訳

  • I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
出典: Tatoeba文番号 142970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のことは会えば会釈する程度に知っています。

英語の訳

  • I have a nodding acquaintance with him.
出典: Tatoeba文番号 118347
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをざっくりと各工程に割り振ったものです。

英語の訳

  • I just roughly allocated it to each function.
出典: Tatoeba文番号 76599
TatoebaNCC1701CC BY 2.0 FR

私のチューターでさえこの方程式は解けなかった。

英語の訳

  • Even my tutor couldn't solve this equation.
出典: Tatoeba文番号 12297676
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この話は又聞きなので、真偽の程は分かりません。

英語の訳

  • As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.
出典: Tatoeba文番号 219134
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。

英語の訳

  • I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
出典: Tatoeba文番号 214258
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道を百メートル程行くと、三叉路があります。

英語の訳

  • Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
出典: Tatoeba文番号 207422
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪かったけれども、あの程度ならまだましだった。

英語の訳

  • Bad as it was, it could have been worse.
出典: Tatoeba文番号 191448
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。

英語の訳

  • We love our country with every grade of love.
  • We each have different degrees of love for our country.
出典: Tatoeba文番号 166974
TatoebaCC BY 2.0 FR

風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。

英語の訳

  • Wind energy has been used to some extent in many countries.
出典: Tatoeba文番号 84017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先程、どういうわけかマイクが入りませんでした。

英語の訳

  • For some reason the microphone didn't work earlier.
出典: Tatoeba文番号 4718
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ある程度の根気があれば、どんな言語も習得できる。

英語の訳

  • As long as you have a degree of patience, you can acquire any language.
出典: Tatoeba文番号 3520720
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。

英語の訳

  • It is not the goal but the way there that matters.
  • It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
  • What's important is not the goal, but the journey.
出典: Tatoeba文番号 236967
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。

英語の訳

  • You must assimilate into new surroundings.
出典: Tatoeba文番号 229825
TatoebaCC BY 2.0 FR

インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。

英語の訳

  • The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
出典: Tatoeba文番号 228352
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。

英語の訳

  • His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
出典: Tatoeba文番号 117344