使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
私用を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
英語の訳
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
英語の訳
私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
英語の訳
女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。
英語の訳
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
英語の訳
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
英語の訳
彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。
英語の訳
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
英語の訳
私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。
英語の訳
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
英語の訳
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
英語の訳
私は自分のもくろみをもらさないように用心した。
英語の訳
私以外の会員は皆、トムの言うことを信用してるよ。
英語の訳
あなたは私のことを信用していると思っていました。
英語の訳
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
英語の訳
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
英語の訳
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
英語の訳
私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
英語の訳
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
英語の訳
私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
英語の訳
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
英語の訳
叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
英語の訳
先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
英語の訳
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
英語の訳
彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
英語の訳