YOMI読みの道

例文

私用を含む例文一覧

私用を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全208件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件私用
前の25件6 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は将来自分に何が用意されているか知らない。

英語の訳

  • I don't know what is in store for me in the future.
  • I don't know what's in store for me in the future.
出典: Tatoeba文番号 155905
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。

英語の訳

  • I object to his making private calls on this phone.
出典: Tatoeba文番号 154584
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。

英語の訳

  • We must think about peaceful uses of atomic energy.
出典: Tatoeba文番号 151564
TatoebaCC BY 2.0 FR

女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。

英語の訳

  • Where is the ladies' room? I want to wash my hands.
出典: Tatoeba文番号 147281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。

英語の訳

  • He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
出典: Tatoeba文番号 119192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私がこの機会を利用するように主張した。

英語の訳

  • They insisted on my making use of this opportunity.
出典: Tatoeba文番号 97063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。

英語の訳

  • She was kind enough to accommodate me with some money.
出典: Tatoeba文番号 88505
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。

英語の訳

  • It looks like I lack the capacity for loving two at the same time.
出典: Tatoeba文番号 3062417
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。

英語の訳

  • It is not the car but the users that I am concerned about.
出典: Tatoeba文番号 167826
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。

英語の訳

  • Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
出典: Tatoeba文番号 164288
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。

英語の訳

  • I went to bed after preparing everything in advance.
出典: Tatoeba文番号 161492
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分のもくろみをもらさないように用心した。

英語の訳

  • I was wary of showing my intentions.
出典: Tatoeba文番号 156281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私以外の会員は皆、トムの言うことを信用してるよ。

英語の訳

  • Every member but me believes what Tom says.
出典: Tatoeba文番号 10125558
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは私のことを信用していると思っていました。

英語の訳

  • I thought you trusted me.
  • I thought that you trusted me.
出典: Tatoeba文番号 2176060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。

英語の訳

  • We took advantage of the fine weather to play tennis.
  • We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
出典: Tatoeba文番号 1568266
TatoebaCC BY 2.0 FR

急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。

英語の訳

  • Urgent business kept me from going shopping with you.
出典: Tatoeba文番号 182421
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。

英語の訳

  • We can cut down on our use of energy.
出典: Tatoeba文番号 166598
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。

英語の訳

  • We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.
出典: Tatoeba文番号 165824
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。

英語の訳

  • I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
出典: Tatoeba文番号 161104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。

英語の訳

  • I tried to make the most of my chances.
出典: Tatoeba文番号 159517
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。

英語の訳

  • I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
出典: Tatoeba文番号 158856
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。

英語の訳

  • An uncle of mine gave me some useful advice.
出典: Tatoeba文番号 147931
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。

英語の訳

  • The teacher will call us when he's ready.
出典: Tatoeba文番号 141496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。

英語の訳

  • All of them say so, but I believe none of them.
出典: Tatoeba文番号 97652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。

英語の訳

  • They insisted on my making use of the opportunity.
出典: Tatoeba文番号 97058