使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
私産を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その財産は私のものだ。
英語の訳
私は財産には欲が無い。
英語の訳
私は遺産を病院に贈ろう。
英語の訳
私達は破産したも同然だ。
英語の訳
私は莫大な遺産を相続した。
英語の訳
私は彼の財産を受け継いだ。
英語の訳
私は彼の財産を相続するだろう。
英語の訳
彼女は私から財産を奪い取った。
英語の訳
私は海産物を食べるのが大好きだ。
英語の訳
私の叔母は莫大な財産を相続した。
英語の訳
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
英語の訳
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
英語の訳
父は私に多額の財産を残してくれた。
英語の訳
これは私達自信の創造活動の所産です。
英語の訳
私のおじは莫大な財産を所有している。
英語の訳
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
英語の訳
もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
英語の訳
私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
英語の訳
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
英語の訳
私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
英語の訳
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
英語の訳
父は遺言で、私に多くの財産を残してくれた。
英語の訳
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
英語の訳
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
英語の訳
私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
英語の訳