その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
英語の訳
- The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
英語の訳
- The Romans worshiped their goddess, Juno.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
英語の訳
- Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
英語の訳
- God provides the wind, but man must raise the sails.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
英語の訳
- If anything is sacred the human body is sacred.
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
英語の訳
- Who that believes in God would do such a thing?
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
英語の訳
- Everything he says rubs me the wrong way.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
英語の訳
- God exists, but he forgot the password.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
英語の訳
- The myth offers insights into the ancient civilization.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
英語の訳
- And I testify that this is the Son of God.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
英語の訳
- The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
英語の訳
- God is in me or else is not at all.
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
英語の訳
- He wants to sell his old car to a man in Kobe.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
英語の訳
- I am feeling up-lifted at the thought of it.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
英語の訳
- His encounter with her is enriching his inner life.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
英語の訳
- Reading is to the mind what exercise is to the body.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
英語の訳
- But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
英語の訳
- To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
英語の訳
- So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
英語の訳
- We Germans fear God, but nothing else in the world.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
英語の訳
- Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
英語の訳
- He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
英語の訳
- This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
英語の訳
- It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
英語の訳
- Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?