TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
我々は地域社会について考えなければいけない。
英語の訳
- We must think about the community.
TatoebaCC BY 2.0 FR
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
英語の訳
- The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
英語の訳
- In Japan, are nurses high on the social scale?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
英語の訳
- He passes for a learned man in our community.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
英語の訳
- He persuaded his firm to let him go back to his old job.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼らは反植民地主義的な社説で党を全面的に支持した。
英語の訳
- They gave the party their full support in their anti-colonialist editorials.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
英語の訳
- Do you take part in any community activities?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
英語の訳
- He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
英語の訳
- The higher he rose in social rank, the more modest he became.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
英語の訳
- A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
英語の訳
- Among our employees he's recognized as a towering figure.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
英語の訳
- His company was singled out as the most successful small business in the region.
TatoebaCC BY 2.0 FR
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
英語の訳
- All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなものだ。
英語の訳
- Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
英語の訳
- After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
TatoebaCC BY 2.0 FR
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
英語の訳
- Conformity is an essential element of our homogeneous community.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
英語の訳
- Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
英語の訳
- How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?
TatoebaCC BY 2.0 FR
女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
英語の訳
- Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
日本では、旧暦の10月は、全国の神様が出雲大社に集まると言われていて、神様が各地からいなくなるこの旧暦の10月を「神無月」と呼びます。ただ、神様が集まる出雲地方だけは「神在月」と別名で呼ばれます。
英語の訳
- In Japan, it is said that in the tenth month of the lunar calendar, all the gods of the country gather at Izumo-taisha, and so the tenth month, when the gods disappear from various regions, is called "the month without gods". However, in the Izumo region, where the gods gather, it is also called "the month with gods".
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR
すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
英語の訳
- Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.