YOMI読みの道

例文

社会を含む例文一覧

社会を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,031件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件社会
前の25件13 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は主に輸入品を扱っている。

英語の訳

  • That company deals mainly in imported goods.
出典: Tatoeba文番号 211793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その会社は大企業に吸収合併された。

英語の訳

  • The company was absorbed into a big business.
出典: Tatoeba文番号 211776
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は大都会全部に支店がある。

英語の訳

  • The company has branches in all large cities.
出典: Tatoeba文番号 211773
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は大都市全部に支店がある。

英語の訳

  • The company has branches in all large cities.
出典: Tatoeba文番号 211772
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は電気製品を製造している。

英語の訳

  • The company manufactures electrical goods.
出典: Tatoeba文番号 211769
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械はアメリカの会社が作った。

英語の訳

  • The machinery was produced by American company.
出典: Tatoeba文番号 211552
TatoebaCC BY 2.0 FR

その社会学者は背中を掻く癖がある。

英語の訳

  • The sociologist has a habit of scratching his back.
出典: Tatoeba文番号 209601
TatoebaCC BY 2.0 FR

その買い物は会社の払いになります。

英語の訳

  • The purchase is on the company's account.
出典: Tatoeba文番号 207249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テレビが社会に与える影響は大きい。

英語の訳

  • The influence of TV on society is great.
出典: Tatoeba文番号 202049
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビで製品を宣伝する会社が多い。

英語の訳

  • Many companies advertise their products on TV.
出典: Tatoeba文番号 202033
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニックは私の会社に来る必要はない。

英語の訳

  • Nick doesn't need to come to my office.
  • There's no need for Nick to come to my office.
出典: Tatoeba文番号 198780
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルはその会社を経営する力がある。

英語の訳

  • Bill is equal to the task of running the firm.
出典: Tatoeba文番号 197361
TatoebaCC BY 2.0 FR

フランクは大学で社会学を専攻した。

英語の訳

  • Frank majored in sociology at university.
出典: Tatoeba文番号 197014
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは会社の運動会に参加した。

英語の訳

  • We participated in the athletic meet of our company.
出典: Tatoeba文番号 191654
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は民主主義の社会に住んでいる。

英語の訳

  • We live in a society of democracy.
出典: Tatoeba文番号 185527
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の経営が行き詰まってきたのよ。

英語の訳

  • The company is at the end of its rope.
出典: Tatoeba文番号 185278
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は深刻な営業不振に陥っている。

英語の訳

  • The company is caught up in a serious business slump.
出典: Tatoeba文番号 185244
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社をクビにならなきゃいいけどね。

英語の訳

  • I hope I can hold on to my job.
出典: Tatoeba文番号 185231
TatoebaCC BY 2.0 FR

原始社会では、物々交換が行われた。

英語の訳

  • In primitive societies barter was used.
出典: Tatoeba文番号 175009
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代社会での大学の役割は何ですか。

英語の訳

  • What is the role of the University in the modern society?
出典: Tatoeba文番号 174832
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその会社と交渉を続行した。

英語の訳

  • We continued negotiations with the company.
  • We resumed negotiations with that company.
出典: Tatoeba文番号 166431
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の意見は会社では買ってくれない。

英語の訳

  • My opinion doesn't count for much at the office.
出典: Tatoeba文番号 164063
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一つの会社に束縛されたくない。

英語の訳

  • I don't want to be tied to one company.
出典: Tatoeba文番号 158491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は会社のために精一杯やってきた。

英語の訳

  • I've given my best for the company.
出典: Tatoeba文番号 157958
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会における変化は個人から生じる。

英語の訳

  • Changes in society come from individuals.
出典: Tatoeba文番号 149222