使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
礼を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
英語の訳
礼拝に行かないと、地獄に落ちるの?
英語の訳
「失礼ですが?」と伺ってみました。
英語の訳
トムの失礼な態度にかっとなった。
英語の訳
失礼ですが、ここの学生さんですか?
英語の訳
彼にはお礼の言葉もありませんよ。
英語の訳
トムはお礼を言い忘れてしまった。
英語の訳
トムはお礼を言うのを忘れていた。
英語の訳
トムは失礼にはならないでしょう。
英語の訳
失礼ですが、どちらさまでしょうか?
英語の訳
彼女はまったく礼儀がなってない。
英語の訳
お礼の申し上げようもありません。
英語の訳
お礼の申し上げ様もございません。
英語の訳
ちょっと失礼してよいでしょうか。
英語の訳
よくあの失礼な男に我慢できるね。
英語の訳
何ともお礼の言葉もございません。
英語の訳
他人を指差すのは失礼なことです。
英語の訳
日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
英語の訳
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
英語の訳
礼儀に気をつけなければならない。
英語の訳
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
英語の訳
あなたにお礼を言うために電話した。
英語の訳
もっと礼儀正しく話すべきだったね。
英語の訳
お礼の申し上げようもございません。
英語の訳
トムさん、重ねてお礼申し上げます。
英語の訳