YOMI読みの道

例文

確を含む例文一覧

確を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全875件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件13 / 35次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フライトの再確認をしたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to reconfirm my flight.
出典: Tatoeba文番号 1226215
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

スケジュールを確認させてください。

英語の訳

  • Let me check my schedule.
出典: Tatoeba文番号 997840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジムは道を渡る前に左右を確かめた。

英語の訳

  • Jim looked right and left before he crossed the road.
  • Jim looked left and right before crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 995152
TatoebaCC BY 2.0 FR

preciseという語の正確な意味は何ですか。

英語の訳

  • What is the precise meaning of "precise"?
出典: Tatoeba文番号 234812
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことは、確かめておきましょう。

英語の訳

  • I'll make sure of it.
出典: Tatoeba文番号 213147
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験で彼の理論は確かめられた。

英語の訳

  • The experiment confirmed his theory.
出典: Tatoeba文番号 209643
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいがいの場合、彼の解答は正確だ。

英語の訳

  • In most cases, his answers are right.
出典: Tatoeba文番号 203989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できるだけ明確に話したほうがいい。

英語の訳

  • You had better talk as clearly as you can.
  • You should speak as clearly as possible.
出典: Tatoeba文番号 202289
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュートンは引力の法則を確立した。

英語の訳

  • Newton established the law of gravity.
出典: Tatoeba文番号 198748
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポールは時計のように時間に正確だ。

英語の訳

  • Paul is punctual like a clock.
出典: Tatoeba文番号 196470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと正確な時間を教えてください。

英語の訳

  • Tell me the more exact time.
出典: Tatoeba文番号 193259
TatoebaCC BY 2.0 FR

ルネサンスは人間の尊厳を確立した。

英語の訳

  • The Renaissance established the dignity of man.
出典: Tatoeba文番号 192385
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼女が死んだことを確かめた。

英語の訳

  • We confirmed her death.
出典: Tatoeba文番号 185570
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに彼はその仕事に最適の人物だ。

英語の訳

  • He is, without question, the best man for the job.
出典: Tatoeba文番号 184569
TatoebaCC BY 2.0 FR

金の価格が上昇するのは確かである。

英語の訳

  • It is certain that the price of gold will go up.
出典: Tatoeba文番号 179751
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

月曜までに確定見積もりが必要です。

英語の訳

  • We need a firm quotation by Monday.
出典: Tatoeba文番号 175605
TatoebaCC BY 2.0 FR

市電は今では確かに時代遅れである。

英語の訳

  • The streetcar is now certainly out of date.
出典: Tatoeba文番号 168318
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は誰も見ていないことを確かめた。

英語の訳

  • I made sure that no one was watching.
出典: Tatoeba文番号 155155
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。

英語の訳

  • I began to doubt the accuracy of his statement.
出典: Tatoeba文番号 153819
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前にそれを確かめるべきだ。

英語の訳

  • You should make sure of it before you go.
出典: Tatoeba文番号 147796
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって予約を確認しておきなさい。

英語の訳

  • Confirm your reservation in advance.
出典: Tatoeba文番号 140957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が君の計画に賛成するのは確かだ。

英語の訳

  • It is certain that he will agree to your plan.
出典: Tatoeba文番号 120447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が潔白であることを確信している。

英語の訳

  • I am convinced that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 120439
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。

英語の訳

  • I am certain that he will quit his job.
出典: Tatoeba文番号 120324
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が無事に帰宅したか確かめなさい。

英語の訳

  • Make certain that he returned home safely.
出典: Tatoeba文番号 119461