YOMI読みの道

例文

確としたを含む例文一覧

確としたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全274件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件確とした
前の25件10 / 11次の25件
TatoebawatCC BY 2.0 FR

道路を渡る前には、信号が青の横断歩道であっても全方位を確認しないといけない。

英語の訳

  • You need to look in all directions before crossing the street, even at a crosswalk when the light is green.
出典: Tatoeba文番号 5076130
TatoebaCC BY 2.0 FR

教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。

英語の訳

  • Teachers should give their children faith that tomorrow will be brighter and happier.
出典: Tatoeba文番号 180193
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

若く見えると友達がお世辞を言い始めたら、それは確実に、年をとりはじめた証拠だ。

英語の訳

  • When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.
出典: Tatoeba文番号 3573942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。

英語の訳

  • After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
出典: Tatoeba文番号 1134358
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。

英語の訳

  • "May I please see your driver's license for identification?" said the clerk.
出典: Tatoeba文番号 236261
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。

英語の訳

  • Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
出典: Tatoeba文番号 108915
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。

英語の訳

  • Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
出典: Tatoeba文番号 94176
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。

英語の訳

  • You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
出典: Tatoeba文番号 75363
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

確たる証拠はなかったが、母親のダイヤの指輪を盗んだのはメアリーだと、トムは思った。

英語の訳

  • Tom didn't have any hard evidence, but he thought Mary was the one who stole his mother's diamond ring.
出典: Tatoeba文番号 3480772
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

果てがないものは二つだけある。宇宙と人間の愚かさだ。前者については確かではないが。

英語の訳

  • Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.
出典: Tatoeba文番号 3321006
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。

英語の訳

  • This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
出典: Tatoeba文番号 235512
TatoebaCC BY 2.0 FR

配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。

英語の訳

  • Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
出典: Tatoeba文番号 121526
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。

英語の訳

  • The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
出典: Tatoeba文番号 76025
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されるもので、実質的に論駁できない。

英語の訳

  • The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
出典: Tatoeba文番号 74399
TatoebaCC BY 2.0 FR

アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。

英語の訳

  • Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
出典: Tatoeba文番号 229755
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。

英語の訳

  • It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
出典: Tatoeba文番号 98809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「俺心配で6kg痩せたんですよ。少し戻りましたけど」「確かにこの間みた時よりほっそりしてるよ」

英語の訳

  • "Out of concern I've lost 6 kilograms. Though it's beginning to come back." "You certainly look a lot slimmer than when I saw you last."
出典: Tatoeba文番号 8564882
TatoebaCC BY 2.0 FR

パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。

英語の訳

  • A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 198089
TatoebaCC BY 2.0 FR

メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。

英語の訳

  • The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
出典: Tatoeba文番号 194606
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。

英語の訳

  • I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.
出典: Tatoeba文番号 162368
TatoebaCC BY 2.0 FR

明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。

英語の訳

  • The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
出典: Tatoeba文番号 80700
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。

英語の訳

  • Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
出典: Tatoeba文番号 149788
TatoebaCC BY 2.0 FR

エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。

英語の訳

  • It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
出典: Tatoeba文番号 227921
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。

英語の訳

  • Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.
出典: Tatoeba文番号 75522
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。

英語の訳

  • When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
出典: Tatoeba文番号 123354