YOMI読みの道

例文

確かにを含む例文一覧

確かにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全551件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件確かに
前の25件8 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が時間通りに来るのは確かですか。

英語の訳

  • Are you sure of her coming on time?
出典: Tatoeba文番号 95367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に2年前会ったと確信しています。

英語の訳

  • I am sure I saw her two years ago.
出典: Tatoeba文番号 95062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は試験に合格すると確信している。

英語の訳

  • She is positive of passing the test.
出典: Tatoeba文番号 89215
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

用意にぬかりがなければ成功は確実だ。

英語の訳

  • Careful preparations ensure success.
出典: Tatoeba文番号 78866
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

劣等感―それは正確にはどういうことか。

英語の訳

  • Inferiority complex - what exactly does that mean?
出典: Tatoeba文番号 77457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの場所は確かに一見の価値ありですよ。

英語の訳

  • That place is certainly worth seeing.
出典: Tatoeba文番号 11372689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車のガソリンが足りるか確認しとこうよ。

英語の訳

  • Let's see if our cars have enough gas.
出典: Tatoeba文番号 10172158
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

あなたの文の意味を明確にしてください。

英語の訳

  • Could you clarify the meaning of your sentence for me?
出典: Tatoeba文番号 9665554
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

警察に行って自分で確認した方がいいよ。

英語の訳

  • You should go to the police and check it out yourself.
出典: Tatoeba文番号 8811304
TatoebatyoberCC BY 2.0 FR

早々のご確認、誠に有難うございました。

英語の訳

  • Thank you so much for the punctual confirmation.
出典: Tatoeba文番号 3893112
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正確にはどこでそれを見つけたのですか。

英語の訳

  • Where exactly did you find that?
出典: Tatoeba文番号 2076497
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3月10日までに予約を再確認して下さい。

英語の訳

  • Please reconfirm the reservation by March 10.
出典: Tatoeba文番号 235336
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの予約の確認はこちらで行います。

英語の訳

  • We'll take care of reconfirmation of your reservation.
  • We'll reconfirm your reservation for you.
出典: Tatoeba文番号 232969
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういえば、確かに太郎を見かけました。

英語の訳

  • Come to think of it, I did see Taro.
出典: Tatoeba文番号 213906
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起こったのか正確な報告をしなさい。

英語の訳

  • Give me an accurate report of what happened.
出典: Tatoeba文番号 188030
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに彼はハンサムでないが、人がよい。

英語の訳

  • He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.
出典: Tatoeba文番号 184568
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。

英語の訳

  • Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
出典: Tatoeba文番号 184560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

確かに彼女は和服を着ると美しく見える。

英語の訳

  • She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
出典: Tatoeba文番号 184555
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はためらわずに事実を確かめるべきだ。

英語の訳

  • You should make sure of the fact without hesitation.
出典: Tatoeba文番号 177657
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が試験に合格すると確信している。

英語の訳

  • I am sure of his passing the exam.
出典: Tatoeba文番号 154463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がアメリカに行くのは、確定している。

英語の訳

  • It is definite that he will go to America.
出典: Tatoeba文番号 121109
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその日、家にいたことは確かである。

英語の訳

  • It is certain that he didn't go out that day.
出典: Tatoeba文番号 120880
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が正確に何時に着くのか私は知らない。

英語の訳

  • I don't know exactly when he will arrive.
出典: Tatoeba文番号 119733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそこで起きたことを正確に描写した。

英語の訳

  • He accurately described what happened there.
出典: Tatoeba文番号 113251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に私が間違っていると確信させた。

英語の訳

  • He convinced me that I was in the wrong.
出典: Tatoeba文番号 106070