YOMI読みの道

例文

確かにを含む例文一覧

確かにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全551件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件確かに
前の25件18 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。

英語の訳

  • Then he went back over it to make sure it was right.
出典: Tatoeba文番号 205941
TatoebaCC BY 2.0 FR

吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。

英語の訳

  • Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
  • I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
出典: Tatoeba文番号 182857
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。

英語の訳

  • His eyes searched my face to see if I was talking straight.
出典: Tatoeba文番号 167633
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。

英語の訳

  • Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
出典: Tatoeba文番号 84753
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。

英語の訳

  • The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
出典: Tatoeba文番号 74282
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」

英語の訳

  • "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
出典: Tatoeba文番号 237294
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。

英語の訳

  • Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
出典: Tatoeba文番号 184587
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。

英語の訳

  • Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
出典: Tatoeba文番号 126327
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。

英語の訳

  • You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
出典: Tatoeba文番号 85685
TatoebaCC BY 2.0 FR

貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。

英語の訳

  • Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
出典: Tatoeba文番号 82472
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。

英語の訳

  • In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
出典: Tatoeba文番号 1667985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

確かに今の日本では、「ラジカセ」はもう古い言葉なのかもしれない。

英語の訳

  • The word "raji-kase", meaning radio cassette in Japan, is probably more of an antiquated term by now.
出典: Tatoeba文番号 1174918
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。

英語の訳

  • I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.
出典: Tatoeba文番号 235509
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。

英語の訳

  • According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
出典: Tatoeba文番号 198758
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。

英語の訳

  • There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
出典: Tatoeba文番号 192996
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。

英語の訳

  • It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
出典: Tatoeba文番号 184581
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。

英語の訳

  • I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.
出典: Tatoeba文番号 182064
TatoebaCC BY 2.0 FR

年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。

英語の訳

  • An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
出典: Tatoeba文番号 121815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。

英語の訳

  • You had better make sure that he is at home, before you call on him.
  • Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
出典: Tatoeba文番号 118279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。

英語の訳

  • I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
出典: Tatoeba文番号 115139
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。

英語の訳

  • I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.
出典: Tatoeba文番号 82542
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

不規則銀河とは構造が不確定であり、若い恒星や塵、ガスを大量に含む。

英語の訳

  • An irregular galaxy has an undefined shape and is full of young stars, dust, and gas.
出典: Tatoeba文番号 9855960
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

道を渡るとき、車が来ていないかどうか左右を確認しなければならない。

英語の訳

  • When crossing the street, you must look both ways to make sure there are no cars.
出典: Tatoeba文番号 7894330
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「最近毎日どっかで殺人事件起きてない?」「確かに。物騒な世の中だね」

英語の訳

  • "It seems that these days there's a murder somewhere every day." "Indeed. It's a dangerous world, isn't it?"
出典: Tatoeba文番号 3714907
TatoebaCC BY 2.0 FR

それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。

英語の訳

  • Search your pockets again to make sure of it.
出典: Tatoeba文番号 205958