YOMI読みの道

例文

知れるを含む例文一覧

知れるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全1,009件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件知れる
前の25件30 / 41次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

白石神社のお祭りって何時までやってるんだろ。誰か知らない?

英語の訳

  • I wonder how long the Shiroishi Temple Festival will be going on. Does anybody know?
出典: Tatoeba文番号 3401535
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕が君を愛しているなんて、彼は知らないんじゃないかなあ。

英語の訳

  • I don't think he knows I love you.
出典: Tatoeba文番号 3366786
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをしたのは彼であると、だれもがはっきりと知っている。

英語の訳

  • Everybody knows for sure that it was he who did it.
出典: Tatoeba文番号 204676
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。

英語の訳

  • Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
出典: Tatoeba文番号 186178
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。

英語の訳

  • You'll find it your advantage to know a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184764
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

君はあのテレビ塔の高さがどれくらいあるか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know how high the television tower is?
出典: Tatoeba文番号 177959
TatoebaCC BY 2.0 FR

研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。

英語の訳

  • During the first year of his research, he learned he had ALS.
  • During the first year of the study, he learned he himself had ALS.
  • During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.
出典: Tatoeba文番号 175215
TatoebaCC BY 2.0 FR

言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。

英語の訳

  • In other words, he is the most able young man I know.
出典: Tatoeba文番号 174803
TatoebaCC BY 2.0 FR

作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。

英語の訳

  • You have to read between the lines to know the true intention of the author.
出典: Tatoeba文番号 170172
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。

英語の訳

  • We know the fact that she was born in Canada.
  • We know that she was born in Canada.
出典: Tatoeba文番号 166717
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。

英語の訳

  • I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.
出典: Tatoeba文番号 161812
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。

英語の訳

  • Man, know thyself. All wisdom centers there.
出典: Tatoeba文番号 144235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。

英語の訳

  • Everybody knows that he likes her and vice versa.
出典: Tatoeba文番号 136685
TatoebaCC BY 2.0 FR

知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。

英語の訳

  • The more people you know, the less time you have to see them.
出典: Tatoeba文番号 127037
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。

英語の訳

  • His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
出典: Tatoeba文番号 116914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の両親はさておき、彼のことをよく知っている人はいない。

英語の訳

  • Apart from his parents, no one knows him well.
出典: Tatoeba文番号 115883
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。

英語の訳

  • He is not the man that he was when I first knew him.
出典: Tatoeba文番号 106399
TatoebaCC BY 2.0 FR

勉強すればするほど、自分の知らなさかげんがわかるものだ。

英語の訳

  • The more we learn, the more we realize how little we know.
出典: Tatoeba文番号 83307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎年、世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know how many people starve to death in the world annually?
  • Do you know how many people in the world starve to death every year?
出典: Tatoeba文番号 81237
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が知っている限りでは、この本は日本語に訳されていません。

英語の訳

  • As far as I know, this book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 8983456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの本に、君が知りたいことが書いてあるかもしれないよ。

英語の訳

  • You might find what you're looking for in one of these books.
出典: Tatoeba文番号 8611735
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。

英語の訳

  • If there's anything I can do to help, please let me know.
出典: Tatoeba文番号 1634511
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。

英語の訳

  • He knows everything that there is to know about jazz.
出典: Tatoeba文番号 1504591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。

英語の訳

  • He could not accept a strange woman as his mother.
  • He couldn't accept a strange woman as his mother.
出典: Tatoeba文番号 1151801
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」

英語の訳

  • "Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
出典: Tatoeba文番号 468043