YOMI読みの道

例文

知るものかを含む例文一覧

知るものかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全348件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件知るものか
前の25件7 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう真実を知ったのだから、多分気分がよくなるでしょう。

英語の訳

  • Now that you know the truth, perhaps you'll feel better.
出典: Tatoeba文番号 194048
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。

英語の訳

  • If he knew her phone number, he could call her.
出典: Tatoeba文番号 193510
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。

英語の訳

  • If I knew his address, I would get in touch with him right away.
出典: Tatoeba文番号 193490
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。

英語の訳

  • English, as you know, is very much a living language.
出典: Tatoeba文番号 189156
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。

英語の訳

  • I don't know whether he'll come by train or by car.
出典: Tatoeba文番号 154373
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。

英語の訳

  • The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
出典: Tatoeba文番号 144455
TatoebaCC BY 2.0 FR

潜りはできるが泳げないのは、私の知る限りでは彼だけだ。

英語の訳

  • He is the only man I know who can dive but not swim.
出典: Tatoeba文番号 141192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。

英語の訳

  • He took it for granted that I knew the answer.
出典: Tatoeba文番号 106383
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。

英語の訳

  • Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
出典: Tatoeba文番号 95948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。

英語の訳

  • Her mother was more wise than intelligent.
出典: Tatoeba文番号 93957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやって時間を有効に使っているのか、知りたいもんだよ。

英語の訳

  • I want to know how he manages to make such good use of his time.
出典: Tatoeba文番号 10668108
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをしたのは彼であると、だれもがはっきりと知っている。

英語の訳

  • Everybody knows for sure that it was he who did it.
出典: Tatoeba文番号 204676
TatoebaCC BY 2.0 FR

言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。

英語の訳

  • In other words, he is the most able young man I know.
出典: Tatoeba文番号 174803
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその本が私たちにはとてもむずかしいことを知っている。

英語の訳

  • I know the book is very difficult for us.
出典: Tatoeba文番号 159878
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.
出典: Tatoeba文番号 159103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。

英語の訳

  • Everybody knows that he likes her and vice versa.
出典: Tatoeba文番号 136685
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。

英語の訳

  • She knew to an inch where everything should be.
出典: Tatoeba文番号 93380
TatoebaCC BY 2.0 FR

勉強すればするほど、自分の知らなさかげんがわかるものだ。

英語の訳

  • The more we learn, the more we realize how little we know.
出典: Tatoeba文番号 83307
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

トムはメアリーへの贈り物を買う必要があることを知っていた。

英語の訳

  • Tom knew that he needed to buy a gift for Mary.
出典: Tatoeba文番号 9665574
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの本に、君が知りたいことが書いてあるかもしれないよ。

英語の訳

  • You might find what you're looking for in one of these books.
出典: Tatoeba文番号 8611735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが何をするつもりなのか、はっきりと知らない。

英語の訳

  • Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.
  • Tom isn't sure what Mary plans to do.
出典: Tatoeba文番号 1715914
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あいつはカーマニアだから、車のことならなんでも知ってるよ。

英語の訳

  • He's a car nut. Ask him anything.
出典: Tatoeba文番号 234639
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。

英語の訳

  • Everyone knows that there is something new in this old capital.
出典: Tatoeba文番号 222044
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。

英語の訳

  • As far as I know, this book has never been translated into Japanese.
  • As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 163055
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この情報は又聞きで知ったので、間違っているかもしれません。

英語の訳

  • I got this information second hand, so I may be wrong.
出典: Tatoeba文番号 160848