YOMI読みの道

例文

真似を含む例文一覧

真似を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全39件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件真似
前の25件2 / 2
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子どもは親よりも友達の真似をするのです。

英語の訳

  • Children imitate their friends rather than their parents.
出典: Tatoeba文番号 10607023
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたちはみな、時折ばかな真似をする。

英語の訳

  • We all make fools of ourselves at times.
出典: Tatoeba文番号 191929
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。

英語の訳

  • Children imitate their friends rather than their parents.
出典: Tatoeba文番号 168492
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。

英語の訳

  • Jane liked to make believe she was a teacher.
出典: Tatoeba文番号 216432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。

英語の訳

  • He will never play you foul.
出典: Tatoeba文番号 114932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその教授の話し方を真似してからかった。

英語の訳

  • He mocked the way the professor speaks.
出典: Tatoeba文番号 112989
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。

英語の訳

  • She does Mickey Mouse very well.
出典: Tatoeba文番号 91428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の手柄を横取りするような真似はしたくない。

英語の訳

  • I don't want it to look like I'm taking credit for someone else's work.
出典: Tatoeba文番号 10796339
TatoebaCC BY 2.0 FR

やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。

英語の訳

  • Stop it. You're being ridiculous.
出典: Tatoeba文番号 193039
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。

英語の訳

  • He is good at imitating her Irish accent.
出典: Tatoeba文番号 100955
TatoebaCC BY 2.0 FR

オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。

英語の訳

  • Parrots are the only animal that can imitate human speech.
出典: Tatoeba文番号 227820
TatoebaCC BY 2.0 FR

見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。

英語の訳

  • It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.
出典: Tatoeba文番号 175166
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。

英語の訳

  • It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
出典: Tatoeba文番号 1245095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「僕の字はどうして、選ばれなかったんですか?」「徹君の字は、確かにきれいなんだよ。基本もできてるし、全体的にも整ってる。ただね、気持ちがこもってないんだよ」「気持ち?」「そうだよ。筆にちゃんと自分の気持ちを込めないと、それはただの猿真似でしかないんだ。どうしたらいいかは、自分で考えてみて。次を期待してるよ」

英語の訳

  • "Why wasn’t my writing chosen?" "Toru, while your writing is certainly beautiful — you have the basics down and are well-organized overall — the feelings still just aren't there." "'Feelings'?" "Yes. If you don't put your personal feelings into your brushwork, it's rather lifeless. Think about how to do it in your own way. I'll be looking forward to seeing your next attempt."
出典: Tatoeba文番号 10633357