使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
真のを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これは私が彼の家で撮った写真です。
英語の訳
ジェーンの写真を見ているところだ。
英語の訳
スミスは真実を語るべきだったのに。
英語の訳
そのパーティーは真夜中に終わった。
英語の訳
その陳述は全くの真実とは限らない。
英語の訳
その話の真相は皆がよく知っている。
英語の訳
もう少し物事に対して真面目になれ。
英語の訳
皆がその話の真相をよく知っている。
英語の訳
君の言うことには多くの真理がある。
英語の訳
君の将来について真剣に話をしよう。
英語の訳
君は私に真実を言うべきだったのに。
英語の訳
香港はアジアの真珠と呼ばれている。
英語の訳
最もよいのは真実を告げることです。
英語の訳
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
英語の訳
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
英語の訳
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
英語の訳
私の寝室はちょうどこの真上にある。
英語の訳
私の祖父の写真が壁にかかっている。
英語の訳
私は私の写真をとってもらいました。
英語の訳
私達の車は通りの真ん中で故障した。
英語の訳
事件の真相を知っておいた方がいい。
英語の訳
写真でその男性が誰か分かりますか。
英語の訳
写真のこの男の人を知っていますか。
英語の訳
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
英語の訳
真の歴史を形成するのは大衆である。
英語の訳