使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
目のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
英語の訳
その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
英語の訳
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
英語の訳
あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。
英語の訳
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
英語の訳
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
英語の訳
この車はそんな目的にかなうように作られている。
英語の訳
この報告書にざっと目を通していただけませんか。
英語の訳
こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
英語の訳
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
英語の訳
またお目にかかれますことを楽しみにしています。
英語の訳
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
英語の訳
夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
英語の訳
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
英語の訳
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
英語の訳
私は彼女のスーツケースから目を離さないでいた。
英語の訳
私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。
英語の訳
自分で痛い目に遭わないと、分からないのだろう。
英語の訳
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
英語の訳
松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
英語の訳
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
英語の訳
人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
英語の訳
大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
英語の訳
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
英語の訳
彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。
英語の訳