YOMI読みの道

例文

目にかかるを含む例文一覧

目にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全387件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件目にかかる
前の25件7 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった。

英語の訳

  • Her anxiety was apparent to everyone.
出典: Tatoeba文番号 95329
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。

英語の訳

  • She is looked on as the leading authority on the subject.
出典: Tatoeba文番号 92854
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。

英語の訳

  • She recognized that math was her weakest subject.
出典: Tatoeba文番号 88427
TatoebaCC BY 2.0 FR

目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。

英語の訳

  • Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
出典: Tatoeba文番号 79977
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を閉じるか閉じないうちに私は眠ってしまった。

英語の訳

  • Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 79950
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。

英語の訳

  • For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.
出典: Tatoeba文番号 76300
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。

英語の訳

  • He walked on appearing to disregard the prostitute.
出典: Tatoeba文番号 75783
Tatoebaii_desuCC BY 2.0 FR

毎日時間通りに起きる為に、目覚ましを頼っている。

英語の訳

  • I depend on the alarm clock to wake up on time every morning.
出典: Tatoeba文番号 3697667
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。

英語の訳

  • I didn't expect to see you at a place like this.
  • I never thought I'd see you in a place like this.
出典: Tatoeba文番号 3608672
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが恋をしていることは誰の目にも明らかだった。

英語の訳

  • It was obvious to everyone that Tom was in love.
出典: Tatoeba文番号 2734260
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。

英語の訳

  • "Sorry," said Tom with a tear in his eye.
出典: Tatoeba文番号 2664362
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。

英語の訳

  • I saw you making eyes at Mr Nagashima.
出典: Tatoeba文番号 233975
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。

英語の訳

  • I think he will be glad to see you.
出典: Tatoeba文番号 233794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでお目にかかれるとは思ってもいませんでした。

英語の訳

  • I didn't think I'd meet you here.
出典: Tatoeba文番号 224667
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。

英語の訳

  • I little expected to see you here.
出典: Tatoeba文番号 224666
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。

英語の訳

  • These points can be brought under the same heading.
出典: Tatoeba文番号 217816
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。

英語の訳

  • What kinds of things do you have on the computer?
出典: Tatoeba文番号 217270
TatoebaCC BY 2.0 FR

その見本市には注目に値するものはなにもなかった。

英語の訳

  • There was nothing worthy of remark at the fair.
出典: Tatoeba文番号 210928
TatoebaCC BY 2.0 FR

その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。

英語の訳

  • The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
出典: Tatoeba文番号 208893
TatoebaCC BY 2.0 FR

その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。

英語の訳

  • The good news brought tears to her eyes.
出典: Tatoeba文番号 206568
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。

英語の訳

  • Some English adverbs function as adjectives.
出典: Tatoeba文番号 189163
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。

英語の訳

  • The goal of education is not wealth or status, but personal development.
出典: Tatoeba文番号 180348
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。

英語の訳

  • We will be seeing you again before long.
出典: Tatoeba文番号 166134
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。

英語の訳

  • I walked softly for fear of waking the baby.
出典: Tatoeba文番号 142258
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。

英語の訳

  • He caught sight of a thief attempting to break into the house.
出典: Tatoeba文番号 113086