使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
すぐ出発してはいけない。
英語の訳
バスが停留所を出発した。
英語の訳
花はつぼみから発育する。
英語の訳
海底油田の開発をしたい。
英語の訳
私の発言を取り消します。
英語の訳
私は始発駅で電車に乗る。
英語の訳
私は出発するところです。
英語の訳
私は妹より早く出発した。
英語の訳
私達はすぐに当地を発つ。
英語の訳
人間は知能を発達させた。
英語の訳
水泳は筋肉を発達させる。
英語の訳
多くの人が爆発で死んだ。
英語の訳
大音響とともに爆発した。
英語の訳
朝食後、出発しましょう。
英語の訳
朝早く出発しましょうね。
英語の訳
東京発の001便で来ました。
英語の訳
彼が来てから出発します。
英語の訳
彼の精神発達は遅かった。
英語の訳
彼は、たった今出発した。
英語の訳
彼はあす奈良に出発する。
英語の訳
彼は三日したら出発する。
英語の訳
彼は自発的にそれをした。
英語の訳
彼は先月パリへ出発した。
英語の訳
彼は朝の4時に出発した。
英語の訳
彼は潮時を見て発言した。
英語の訳