YOMI読みの道

例文

発するを含む例文一覧

発するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全420件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件発する
前の25件6 / 17次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は明日アメリカへ出発する予定です。

英語の訳

  • I am leaving for the United States tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152634
TatoebaCC BY 2.0 FR

蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。

英語の訳

  • Steam boilers may explode.
出典: Tatoeba文番号 146005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

適度な運動は血液の循環を活発にする。

英語の訳

  • Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
出典: Tatoeba文番号 125283
TatoebaCC BY 2.0 FR

適度の運動は血液の循環を活発にする。

英語の訳

  • Moderate exercise invigorates the blood circulation.
出典: Tatoeba文番号 125275
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が許せば、私たちは明日出発する。

英語の訳

  • We will start tomorrow, weather permitting.
  • We'll leave tomorrow, weather permitting.
出典: Tatoeba文番号 125156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が到着するや否や、バスは出発した。

英語の訳

  • No sooner had he arrived than the bus departed.
出典: Tatoeba文番号 119602
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今すぐにも出発するかもしれない。

英語の訳

  • He may leave any minute.
出典: Tatoeba文番号 107209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立候補することを公式に発表した。

英語の訳

  • He officially announced himself as a candidate.
出典: Tatoeba文番号 99039
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

クリーパーに近づきすぎると爆発します。

英語の訳

  • If you get too close to a creeper, it'll explode.
出典: Tatoeba文番号 10061602
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。

英語の訳

  • I have to let off some steam before I explode with anger.
出典: Tatoeba文番号 2981202
TatoebaCC BY 2.0 FR

あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。

英語の訳

  • They're some developers who aim to make a fast buck!
出典: Tatoeba文番号 230397
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校は発明家を多数送り出している。

英語の訳

  • The school has turned out many inventors.
出典: Tatoeba文番号 211656
TatoebaCC BY 2.0 FR

その単語をどう発音するのかわからない。

英語の訳

  • I'm not sure how to pronounce the word.
出典: Tatoeba文番号 208204
TatoebaCC BY 2.0 FR

その単語を発音することは私には難しい。

英語の訳

  • It is difficult for me to pronounce the word.
出典: Tatoeba文番号 208198
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいてい、飢饉になると疫病も発生する。

英語の訳

  • More often than not, famine is accompanied by plague.
出典: Tatoeba文番号 203969
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は翌朝早く出発することで一致した。

英語の訳

  • We agreed to start early the next morning.
出典: Tatoeba文番号 185508
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜の12時からその契約は効力を発する。

英語の訳

  • As of midnight tonight the contract becomes effective.
出典: Tatoeba文番号 171162
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。

英語の訳

  • We are leaving for Hawaii tonight.
出典: Tatoeba文番号 165788
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は明日アメリカへ出発するつもりです。

英語の訳

  • I am leaving for the United States tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 161856
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は数週間以内に辞任すると発表した。

英語の訳

  • The prime minister announced that he would resign within a few weeks.
出典: Tatoeba文番号 148397
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発するかしないうちに雨が降ってきた。

英語の訳

  • Scarcely had I started out when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 147709
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発するかしないうちに雨が降り出した。

英語の訳

  • Hardly had I started when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 147708
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

小説を書く時、私達は想像力を発揮する。

英語の訳

  • When we write a novel, we exercise our imagination.
出典: Tatoeba文番号 146937
TatoebaCC BY 2.0 FR

水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。

英語の訳

  • Swimming will develop many different muscles.
出典: Tatoeba文番号 143683
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字が発生するのは歳入不足の結果です。

英語の訳

  • A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
出典: Tatoeba文番号 142138