YOMI読みの道

例文

病人を含む例文一覧

病人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全116件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件病人
前の25件3 / 5次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。

英語の訳

  • The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
出典: Tatoeba文番号 182415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまるで病人のような顔色をしている。

英語の訳

  • He looks as if he were ill.
出典: Tatoeba文番号 110709
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。

英語の訳

  • The patient has been attended carefully by a nurse.
出典: Tatoeba文番号 85231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病人には、つきっきりの看病が必要だった。

英語の訳

  • The sick man required constant attention.
出典: Tatoeba文番号 11200500
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この料理は病み上がりの人にぴったりです。

英語の訳

  • This food is perfect for a convalescent.
出典: Tatoeba文番号 442176
TatoebaCC BY 2.0 FR

その看護婦は病人をとても優しく世話した。

英語の訳

  • The nurse cared for the patient very tenderly.
出典: Tatoeba文番号 211588
TatoebaCC BY 2.0 FR

その病人は絶え間のない世話を必要とした。

英語の訳

  • The sick man required constant attention.
出典: Tatoeba文番号 207053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その老婦人は病後かなり体力が弱っている。

英語の訳

  • The old lady has been rather feeble since her illness.
出典: Tatoeba文番号 206073
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかが病人の世話をしなければならない。

英語の訳

  • Somebody must care for the patient.
出典: Tatoeba文番号 203225
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は病気の老人を看病して夜を明かした。

英語の訳

  • The doctor sat up all night with the sick old man.
出典: Tatoeba文番号 190753
TatoebaCC BY 2.0 FR

心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。

英語の訳

  • The number of people suffering from heart disease has increased.
出典: Tatoeba文番号 145556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の父は心臓病で病人になってしまった。

英語の訳

  • Her father became an invalid as a result of a heart attack.
出典: Tatoeba文番号 93995
TatoebaCC BY 2.0 FR

その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。

英語の訳

  • Thousands of people died during the plague.
出典: Tatoeba文番号 212205
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。

英語の訳

  • It's because I want to help sick people.
出典: Tatoeba文番号 199227
TatoebaCC BY 2.0 FR

その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。

英語の訳

  • So far no less than 100 people have died of the plague.
出典: Tatoeba文番号 212204
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。

英語の訳

  • After the accident, the injured people were taken to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 150848
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。

英語の訳

  • To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
出典: Tatoeba文番号 149415
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。

英語の訳

  • Make sure that the sick are properly cared for.
出典: Tatoeba文番号 85241
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。

英語の訳

  • I've been to Osaka to ask after my sick friend.
出典: Tatoeba文番号 153073
TatoebaCC BY 2.0 FR

真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。

英語の訳

  • Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.
出典: Tatoeba文番号 144956
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。

英語の訳

  • Many people believe acupuncture can cure diseases.
出典: Tatoeba文番号 872734
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

怪我をした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。

英語の訳

  • The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
出典: Tatoeba文番号 225275
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。

英語の訳

  • The old man was run over and immediately taken to hospital.
  • The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 206118
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。

英語の訳

  • Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
出典: Tatoeba文番号 196113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。

英語の訳

  • She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
出典: Tatoeba文番号 87614