使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
番を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本はすべての本の中で一番小さい。
英語の訳
この木はこの森の中で一番高くて古い。
英語の訳
この問題は言わずにおくのが一番よい。
英語の訳
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
英語の訳
そのテレビ番組を見るべきだったのに。
英語の訳
その番組はまもなく放送されるだろう。
英語の訳
それが今迄のところ一番いいスコアだ。
英語の訳
トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
英語の訳
どれでも一番好きなものを取りなさい。
英語の訳
どんなにそまつでも、我が家が一番だ。
英語の訳
リスボンへ行くには海からが一番よい。
英語の訳
一人一人順番だって、自己紹介をした。
英語の訳
一生で一番辛い経験といえるでしょう。
英語の訳
一番よいのは彼女に電話することです。
英語の訳
一番安い車を1週間借りたいんですが。
英語の訳
一番近いデパートはどこにありますか。
英語の訳
一番近くの電話ボックスはどこですか。
英語の訳
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
英語の訳
一番列車に間に合うように速く歩いた。
英語の訳
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
英語の訳
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
英語の訳
緊急の場合には110番にお電話ください。
英語の訳
近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
英語の訳
考えなおしたうえでの考えが一番よい。
英語の訳
今日はどんなテレビ番組がありますか。
英語の訳