使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
番を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはもう一度その番号にかけた。
英語の訳
一番下の弟は、祖母に育てられた。
英語の訳
一番大切なのは光である。光は命。
英語の訳
人間にとって、健康は一番ですよ。
英語の訳
昨日の夜、私の番組は聞いてくれた?
英語の訳
世界で一番難しい言語は何ですか。
英語の訳
電話番号を伺ってもよろしいですか?
英語の訳
日本で一番南にある島は沖縄です。
英語の訳
彼は自分の番でないのに説得した。
英語の訳
3番目の星はある王様の物でした。
英語の訳
明日一番にそれをするつもりです。
英語の訳
あなたは留守番電話を買うべきだ。
英語の訳
いつも一番いい取り分を得やがって!
英語の訳
お名前と電話番号をお願いします。
英語の訳
お名前と部屋番号をお願いします。
英語の訳
ケイトはクラスで一番歌がうまい。
英語の訳
ケリーの一番新しい本が先週出た。
英語の訳
このテレビ番組はなかなか面白い。
英語の訳
この番組、ビデオに録っておいて。
英語の訳
この番組はマンネリになっている。
英語の訳
この本は一番上に置いてください。
英語の訳
これは子供向けの楽しい番組です。
英語の訳
これは世界で3番目に長い川です。
英語の訳
これは町で一番ひどいホテルです。
英語の訳
すみません、番号を間違えました。
英語の訳