使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
番を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一番近い旅行代理店はどこですか?
英語の訳
彼はそのクラスで一番背が高い。
英語の訳
携帯番号を教えて頂けませんか。
英語の訳
3人のうちで私が一番年上です。
英語の訳
あなたが質問に答える順番です。
英語の訳
あの車は3台の中で一番美しい。
英語の訳
うちの会社で誰が一番歌がうまい?
英語の訳
エミリーは学校で一番頭がよい。
英語の訳
お気の毒ですが、番号違いです。
英語の訳
お名前とフライト番号をどうぞ。
英語の訳
これが店で一番いいカメラです。
英語の訳
これは世界で一番大きい車です。
英語の訳
これは日本で2番目に長い川だ。
英語の訳
ご自宅の電話番号は何番ですか。
英語の訳
そしてトニーは一番年上でした。
英語の訳
この番号で合っているはずです。
英語の訳
どのスポーツが一番好きですか。
英語の訳
トムはクラスで一番勤勉である。
英語の訳
マイクはクラスで一番足が速い。
英語の訳
一生で一番恥ずかしいことです。
英語の訳
一番上の姉が母の代わりをした。
英語の訳
火事の場合には119番すべきです。
英語の訳
君の電話番号を忘れてしまった。
英語の訳
月曜日は私が一番忙しい日です。
英語の訳
交換手です。内線番号をどうぞ。
英語の訳