使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
番をするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一番大切なことを忘れてるね。
英語の訳
順番がくるのを待ってるんです。
英語の訳
死ね!一番惨い死に方をするがいい!
英語の訳
番号を間違っていると思います。
英語の訳
明日一番にそれをするつもりです。
英語の訳
あなたは留守番電話を買うべきだ。
英語の訳
フランス語を勉強する一番の理由は何?
英語の訳
蚊を退治する一番いい方法って、なに?
英語の訳
2番目の通りを左に曲がるのですか。
英語の訳
僕は追い込まれると一番仕事をする。
英語の訳
トムは一人で留守番をしたくなかった。
英語の訳
一番安い車を1週間借りたいんですが。
英語の訳
私が部屋を掃除する番にあたっていた。
英語の訳
彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
英語の訳
私たちが帰るまで、留守番をお願いします。
英語の訳
ボストンでは何をするのが一番好きですか。
英語の訳
留守番電話にメッセージを入れてください。
英語の訳
一番興味があるのは、英語の文を訳すことです。
英語の訳
この電話番号に電話する方法を教えてください。
英語の訳
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
英語の訳
健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
英語の訳
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
英語の訳
放送される英語の番組を聞くことがありますか。
英語の訳
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
英語の訳
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
英語の訳