YOMI読みの道

例文

番えるを含む例文一覧

番えるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全77件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件番える
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君が質問に答える番だよ。

英語の訳

  • It's your turn to answer the question.
出典: Tatoeba文番号 8733012
TatoebaCC BY 2.0 FR

この公園は春が一番よい。

英語の訳

  • This park is at its best in spring.
出典: Tatoeba文番号 221996
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話番号、教えてあげるね。

英語の訳

  • I'll give you my number.
出典: Tatoeba文番号 12725832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話番号教えるの忘れてたよ。

英語の訳

  • I forgot to give you my phone number.
出典: Tatoeba文番号 9540675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番上のボタン、外れてるよ。

英語の訳

  • Your top button is undone.
出典: Tatoeba文番号 8853334
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが質問に答える順番です。

英語の訳

  • It's your turn to answer the question.
出典: Tatoeba文番号 234018
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家は4番街のあたりにある。

英語の訳

  • His house is somewhere about Fourth Street.
出典: Tatoeba文番号 117995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は家にいる時が一番幸せだ。

英語の訳

  • She is happiest when she is at home.
  • She's most happy when she's at home.
出典: Tatoeba文番号 90866
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。

英語の訳

  • OK. Let me give you my number.
出典: Tatoeba文番号 228016
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女を一番の親友と考えている。

英語の訳

  • I look on her as my best friend.
  • I think of her as my closest friend.
出典: Tatoeba文番号 153194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの家は、丘の一番上にあるんです。

英語の訳

  • Our house is at the very top of the hill.
出典: Tatoeba文番号 13028870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番大切なのは自分で考えることだよ。

英語の訳

  • Most important is that you think for yourself.
出典: Tatoeba文番号 9997307
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一番大切なのは、自分で考える力です。

英語の訳

  • The most important thing is the ability to think for yourself.
出典: Tatoeba文番号 8957469
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君がトムに伝えるのが一番いいと思う。

英語の訳

  • I think it's best if you tell Tom.
出典: Tatoeba文番号 8764874
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生で一番辛い経験といえるでしょう。

英語の訳

  • That might be the most painful experience in my life.
出典: Tatoeba文番号 190432
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏は、女性が一番美しく見える季節だ。

英語の訳

  • Summer is the season when women look most beautiful.
出典: Tatoeba文番号 187213
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムに電話番号を教えるんじゃなかった。

英語の訳

  • I shouldn't have given Tom my phone number.
出典: Tatoeba文番号 3597527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家の中で一番長くいる場所はどこですか。

英語の訳

  • What room in your house do you spend the most time in?
出典: Tatoeba文番号 1625441
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の姉は私の一番上の兄より年上である。

英語の訳

  • His elder sister is older than my eldest brother.
  • His older sister is older than my oldest brother.
出典: Tatoeba文番号 117218
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちが帰るまで、留守番をお願いします。

英語の訳

  • Please hold down the fort until we get back.
出典: Tatoeba文番号 11465041
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。

英語の訳

  • Can you tell me where the nearest church is?
出典: Tatoeba文番号 190104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は制服を着ている時が一番立派に見える。

英語の訳

  • He looks his best in his uniform.
出典: Tatoeba文番号 103398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本番は、緊張して足がガタガタ震えてました。

英語の訳

  • During the performance, I was so nervous that my legs were shaking.
出典: Tatoeba文番号 10643735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問することは、学ぶ上で一番いい方法です。

英語の訳

  • Asking questions is the best way to learn.
出典: Tatoeba文番号 8573846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。

英語の訳

  • Tom reached for the dictionary on the top shelf.
  • Tom reached for a dictionary that was on the very top shelf.
出典: Tatoeba文番号 2045734