使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
番うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一番速い動物はチーターです。
英語の訳
来週から遅番勤務になったよ。
英語の訳
番号をお間違えのようですが。
英語の訳
君の一番下の妹はどうしてる。
英語の訳
毎週、CoCo壱番屋に行きました。
英語の訳
電話番号を教えてくれませんか?
英語の訳
1月は普通一番寒い月である。
英語の訳
うぬぼれは人の一番の急所だ。
英語の訳
このエンジンが一番油を食う。
英語の訳
この湖はこの箇所が一番深い。
英語の訳
この湖はこの地点が一番深い。
英語の訳
これは世界中で一番長い橋だ。
英語の訳
その音楽番組はうまく行った。
英語の訳
それは世界で一番速い鉄道だ。
英語の訳
医者の忠告に従うのが一番だ。
英語の訳
一年中で一番いい季節ですね。
英語の訳
今度はあなたが運転する番だ。
英語の訳
今日は今年になって一番暑い。
英語の訳
最後に笑う者が一番よく笑う。
英語の訳
四季のうちで春が一番好きだ。
英語の訳
姉が一番好きなのは漱石です。
英語の訳
私と行くのが一番いいだろう。
英語の訳
私は地球上で一番幸せな男だ。
英語の訳
私達は順番に自己紹介をした。
英語の訳
次の兎の飼育当番は彼らです。
英語の訳