YOMI読みの道

例文

番いを含む例文一覧

番いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,333件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件番い
前の25件26 / 54次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。

英語の訳

  • My most interesting friend is Jessie.
  • Jessie is my most attractive friend.
出典: Tatoeba文番号 1772202
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?

英語の訳

  • Would you give me your work number, please?
出典: Tatoeba文番号 1508690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。

英語の訳

  • Helen is always at the top of her class.
出典: Tatoeba文番号 1185758
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一番近い旅行代理店ってどこにあります?

英語の訳

  • Where is the closet travel agent?
出典: Tatoeba文番号 995028
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

その国の一番高い山は何と言いますか。

英語の訳

  • What's the name of the highest mountain in that country?
  • What is the name of the highest mountain in that country?
出典: Tatoeba文番号 965083
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

19番バスはメイン大通りへ行きますか。

英語の訳

  • Does the 19 bus go to Main Street?
出典: Tatoeba文番号 235864
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。

英語の訳

  • Your sister is the most diligent of all my friends.
出典: Tatoeba文番号 233009
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのラジオ番組はまだ続いていますか。

英語の訳

  • Is that radio program still on the air?
出典: Tatoeba文番号 231237
TatoebaCC BY 2.0 FR

いいえ、はじめに9番におかけ下さい。

英語の訳

  • No, please dial nine first.
出典: Tatoeba文番号 229449
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。

英語の訳

  • Who is the greatest poet in England?
出典: Tatoeba文番号 229253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。

英語の訳

  • Kate is the smartest student in our class.
出典: Tatoeba文番号 225381
TatoebaCC BY 2.0 FR

このテレビがすべてのうちで一番よい。

英語の訳

  • This TV set is the best of all.
出典: Tatoeba文番号 223501
TatoebaCC BY 2.0 FR

この犬がこの町では一番大きいんです。

英語の訳

  • This dog is the biggest in this town.
出典: Tatoeba文番号 222108
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車はスピードが一番はやい車です。

英語の訳

  • This is the car with the most speed.
出典: Tatoeba文番号 221410
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はすべての本の中で一番小さい。

英語の訳

  • This book is the smallest of all the books.
出典: Tatoeba文番号 219707
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木はこの森の中で一番高くて古い。

英語の訳

  • This tree is the tallest and oldest in this forest.
出典: Tatoeba文番号 219449
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この問題は言わずにおくのが一番よい。

英語の訳

  • This matter had best be left unmentioned.
出典: Tatoeba文番号 219381
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが今迄のところ一番いいスコアだ。

英語の訳

  • It's the best score up to now.
出典: Tatoeba文番号 205882
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。

英語の訳

  • Tom is the most diligent student in class.
出典: Tatoeba文番号 200097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どれでも一番好きなものを取りなさい。

英語の訳

  • Take whichever you like best.
出典: Tatoeba文番号 199645
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなにそまつでも、我が家が一番だ。

英語の訳

  • Be it ever so humble, there's no place like home.
出典: Tatoeba文番号 199564
TatoebaCC BY 2.0 FR

リスボンへ行くには海からが一番よい。

英語の訳

  • The best approach to Lisbon is by sea.
出典: Tatoeba文番号 192522
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人一人順番だって、自己紹介をした。

英語の訳

  • Each man stood up in turn and introduced himself.
出典: Tatoeba文番号 190447
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生で一番辛い経験といえるでしょう。

英語の訳

  • That might be the most painful experience in my life.
出典: Tatoeba文番号 190432
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番よいのは彼女に電話することです。

英語の訳

  • The best thing is to telephone her.
出典: Tatoeba文番号 190128