YOMI読みの道

例文

男らしいを含む例文一覧

男らしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全205件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件男らしい
前の25件6 / 9次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

女子は10〜11歳前後、男子は11〜12歳前後で思春期を迎える。

英語の訳

  • Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.
出典: Tatoeba文番号 2327980
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。

英語の訳

  • The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
出典: Tatoeba文番号 208100
TatoebaCC BY 2.0 FR

今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。

英語の訳

  • The young man who is talking with John is a student from Canada.
出典: Tatoeba文番号 172841
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?

英語の訳

  • Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
出典: Tatoeba文番号 74367
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。

英語の訳

  • The little boy has lost the money given to him by his father.
出典: Tatoeba文番号 209286
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。

英語の訳

  • I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
出典: Tatoeba文番号 152306
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。

英語の訳

  • He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.
出典: Tatoeba文番号 103667
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

君に会いたがっていた男は、君が行ってしまってからやってきた。

英語の訳

  • A man who wanted to see you came while you were out.
出典: Tatoeba文番号 2310246
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。

英語の訳

  • I can't understand how your father managed to see through that man.
出典: Tatoeba文番号 201479
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。

英語の訳

  • He is a good boy, and what is better, very handsome.
出典: Tatoeba文番号 102958
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。

英語の訳

  • They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
出典: Tatoeba文番号 75193
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

心臓病で余命一年と言われた五十歳の男性からの電話がありました。

英語の訳

  • There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
出典: Tatoeba文番号 774542
TatoebaCC BY 2.0 FR

男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。

英語の訳

  • Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
出典: Tatoeba文番号 127167
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。

英語の訳

  • Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
出典: Tatoeba文番号 127146
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。

英語の訳

  • He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
出典: Tatoeba文番号 104734
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。

英語の訳

  • And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
出典: Tatoeba文番号 76624
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

礼儀正しくて笑顔の素敵なトムは、男性からも女性からもよくもてる。

英語の訳

  • Tom, with his good manners and winning smile, is popular with both men and women.
出典: Tatoeba文番号 2686604
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。

英語の訳

  • When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
出典: Tatoeba文番号 209235
TatoebaCC BY 2.0 FR

恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。

英語の訳

  • The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
出典: Tatoeba文番号 180425
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。

英語の訳

  • A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
出典: Tatoeba文番号 127204
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。

英語の訳

  • Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
出典: Tatoeba文番号 74477
TatoebaAldainCC BY 2.0 FR

男が女のために車のドアを開ける場合は、女か車かのどちらかが新しい。

英語の訳

  • When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
出典: Tatoeba文番号 1837056
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。

英語の訳

  • The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
出典: Tatoeba文番号 176269
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。

英語の訳

  • "Nice person" is the term girls use to refer to men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
出典: Tatoeba文番号 76969
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは、自分の知らない男がメアリーに話しかけているところを目撃した。

英語の訳

  • Tom saw some guy he didn't know talking to Mary.
出典: Tatoeba文番号 3598286